Is it correct that the terms "разомкнут" and "замкнут" should be used to describe a circuit breaker ("прерыватель цепи" or "размыкатель цепи") that is open or closed, rather than "открыт" or "закрыт"?
Type: Posts; User: DobeyMan; Keyword(s):
Is it correct that the terms "разомкнут" and "замкнут" should be used to describe a circuit breaker ("прерыватель цепи" or "размыкатель цепи") that is open or closed, rather than "открыт" or "закрыт"?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |