Ну так Даль - это же устаревший язык. Вот если бы Ожегов был - это другое дело.
Type: Posts; User: Nixer; Keyword(s):
Ну так Даль - это же устаревший язык. Вот если бы Ожегов был - это другое дело.
Это ты из какого словаря взяла? Если Даль - то не считается.
довелось - happened, had happened, meaning that the person had occasion, chance to do something and did it.
скачать = to download, literally.
майк, correction:
Я не думаю, что полностью понимаю. or better
Я думаю, что не совсем понимаю.
На собрании было много руководителей.
"Многие руководители говорили по-русски"
N, в указанном примере надо было написать не "много маленьких детей", а "многие маленькие дети".
майк, the phrase "I saw it with my own eyes" is a common phrase in Russian too :-) "Я видел это...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |