And what about
from pity - из жалости
or
from compassion - из сострадания
I guess it would be incorrect to say
from [inside of a ] pity/compassion
but nevertheless in russian transation...
Type: Posts; User: DenisM; Keyword(s):
And what about
from pity - из жалости
or
from compassion - из сострадания
I guess it would be incorrect to say
from [inside of a ] pity/compassion
but nevertheless in russian transation...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |