I would suspect that "старый" means "старый год" here. Correct?
When you celebrate a New Year you first spend some short time saying goodbye to old year. So, I think it is: "You should've given...
Type: Posts; User: Vesh; Keyword(s):
I would suspect that "старый" means "старый год" here. Correct?
When you celebrate a New Year you first spend some short time saying goodbye to old year. So, I think it is: "You should've given...
Note that it's wrong to use никогда with a perfective form of a verb, it requires the imperfective form so it should be "Никто никогда не говорил мне"(like Vesh wrote in his post)[/quote]
Correct....
Просто: "Никто мне не сказал", - "даже" лишнее. Но без контекста - никак.
I don't agree with Pioner here. You can't just use these sentances, you need an object here. If you use it "as is", it would mean that nobody has ever talked to you.
"Никто никогда не говорил мне...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |