I don't understand. The word destiny/fate (судьба) is not in the following sentence.
Is it implied by the word ожидало (awaited)?
Does "Но судьба ожидало их одно" mean the same thing?
Is...
Type: Posts; User: kwatts59; Keyword(s):
I don't understand. The word destiny/fate (судьба) is not in the following sentence.
Is it implied by the word ожидало (awaited)?
Does "Но судьба ожидало их одно" mean the same thing?
Is...
Can someone please check my translation?
Any help would be greatly appreciated. :D
Ocean and Three Rivers
Послушай, это не долго, и беги себе, беги.
Слушаю, слушаю, слушаю жадно,
Не спеша,...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |