"Давай сюда" означает "come here". Слово "фраза" оканчивается на букву "а" и имеет женский род. А про твою фразу ничего существенного сказать не могу. Скорее всего она приведена вне контекста,...
Type: Posts; User: Tu-160; Keyword(s):
"Давай сюда" означает "come here". Слово "фраза" оканчивается на букву "а" и имеет женский род. А про твою фразу ничего существенного сказать не могу. Скорее всего она приведена вне контекста,...
Ладно, продолжаем разговор. Так кто же руководит Швецией? У нас Президент Путин. А у вас кто?
(А дублировать русский и немецкий можно?)
Вот, садистский стишок мне друзья сегодня рассказали:
...
Ихь шпрехе нихт. Абер ихь кенне филь Регелен унд хоффен, дасс ихь махе айне Фортшритте.
Да, периодически. В перерывах пытаюсь изучать немецкий.
Вобщем-то, без разницы. "Сегодня будет наш день" звучит более удобно и разговорно. "Сегодня будет нашим днём" тоже корректная фраза (даже слишком корректная), но я сомневаюсь, что кто-то будет так...
Сегодня будет нашим днём. В данном случае слово "сегодня" это подлежащее, объект предложения. Здесь оно не используется как обстоятельство времени. Сравни, например:
"Война и мир" будет моей...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |