Results 1 to 7 of 7
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Throbert McGee

Thread: You Know What

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Nov 2015
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    You Know What

    How do you say "you know what" in russian?

  2. #2
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    39
    "С-Е-К-С"

    Example: "В Советском Союзе не было того, знаешь что." -- In the Soviet Union, there was no you-know-what.



    P.S. Scavci, this is a joke. It's difficult to give a more serious answer without an example of how you mean to use the phrase in an English sentence.
    Antonio1986 likes this.
    Говорит Бегемот: "Dear citizens of MR -- please correct my Russian mistakes!"

  3. #3
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    Maybe, "И что вы думаете?"
    Игорь Иртеньев | * * *
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  4. #4
    Новичок
    Join Date
    Nov 2015
    Posts
    3
    Rep Power
    0
    First of all thank you for your answers. Here is an example about what i mean: "you know what, i am not going to do that" or "you know what, forget about it"

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2015
    Location
    Russia, Siberia
    Posts
    749
    Rep Power
    24
    Quote Originally Posted by scavci View Post
    First of all thank you for your answers. Here is an example about what i mean: "you know what, i am not going to do that" or "you know what, forget about it"
    These are translated as "Знаешь что?". Probably with exclamation mark to express anger or resentment.
    "Знаешь что?! Я не собираюсь этого делать!" (anger)
    "Знаешь что? Забудь об этом." (calm)

    Mentioned before "и что ты думаешь?"/"и что бы ты подумал?" have close meaning, but are used mostly in context of storytelling.

  6. #6
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    611
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    Example: "В Советском Союзе не было того, знаешь что."
    Your sentence is not correct. It should be «В Советском Союзе не было сам(а) знаешь чего / сами знаете чего».
    Please correct my English

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    30
    I heard that both "you know what" and "знаешь что" are calques from German when used in that meaning.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary