zdravstvuite!
Kak po russki skazat' "We kind of grew apart after graduation."?
Zaranee spasibo.
Printable View
zdravstvuite!
Kak po russki skazat' "We kind of grew apart after graduation."?
Zaranee spasibo.
If I am not mistaken, it is:
"После окончания университета, мы отдалились друг от друга."
И щилл тыпе Инглисх щитх цириллик леттерс.
Спасибо.
следующее как звучит?:
Со времени мы с ней стали связываться (get in touch) реже и реже и так натурально отдалились друг от друга.
I'd write like this:
Со временем мы с ней стали общаться (get in touch) все реже и реже и как-то постепенно отдалились друг от друга.
Another way to say that:
Со временем мы с ней стали общаться всё реже и реже и естественно отдалились друг от друга.
После окончания университета мы в какой-то степени отдалились друг от друга .=(стали меньше общаться).