Sometimes "зомбирование" can be the right variant. i.e. if you want to make your phrase shorter or more simple.
For example, we sometimes call TV "зомбоящик" (zombie box would be literal translation).
But "промывка мозгов" seems to me much closer to what "Brainwashing" means.



3Likes
LinkBack URL
About LinkBacks




Reply With Quote
