Results 1 to 7 of 7

Thread: pesos y medidas

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    6
    Rep Power
    7

    pesos y medidas

    ¡Hola a todos!
    Tengo problemas para dar con la traducción correcta de:
    ¿cuánto pesa?
    ¿cuánto mide (altura y anchura)?
    ¿qué volumen/capacidad tiene?

    había pensado en
    сколько это важит?
    сколько мерит? (как высокий, как длиный)
    какая у него мера ёмкости?

    pero me da la sensación de que no es muy correcto...

    ¡Gracias!

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Spain, Castilla-La Mancha
    Posts
    546
    Rep Power
    8

    Re: pesos y medidas

    сколько это важит? сколько это вешит
    сколько мерит? (как высокий, как длиный) длинный
    какая у него мера ёмкости? Aunque esto es una cuestión de geometría, te indico que hay una diferencia de matiz entre "capacidad" y "volumen". Las pirámides tienen mucho volumen; una botella de 1 litro tiene una capacidad de 1 litro.
    San Juan es el día 24 de junio y no es fiesta en toda España, y San José, el día de las Fallas, es el 19 de marzo y tampoco creo que es fiesta en toda España. Si te interesa te diré dónde son fiestas y dónde no.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19

    Re: pesos y medidas

    Quote Originally Posted by cuestin
    сколько это [s:mrsf5evn]важит[/s:mrsf5evn] весит?
    [s:mrsf5evn]сколько мерит[/s:mrsf5evn]? ([s:mrsf5evn]как высокий, как длиный[/s:mrsf5evn] какая высота, какая длина?) Какие у ... размеры [по длине и высоте]?
    [s:mrsf5evn]какая у него мера ёмкости?[/s:mrsf5evn] Какой у ... объём?
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  4. #4
    Новичок
    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    6
    Rep Power
    7

    Re: pesos y medidas

    Muchísimas gracias a los dos!
    Aquí estoy para lo que necesitéis, aunque parece que váis sobrados
    Lo que dices de San Juan, no es en efecto festivo en toda España, pero sí se celebra como fiesta, como tradición.
    Пока!

  5. #5
    Новичок
    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    6
    Rep Power
    7

    Re: pesos y medidas

    ¡ah!
    radomir, емкость será entonces ¿capacidad o volumen? ¿qué sería la otra?
    gracias también por la lección de geometría ;

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19

    Re: pesos y medidas

    Quote Originally Posted by cuestin
    ¡ah!
    radomir, емкость será entonces ¿capacidad o volumen? ¿qué sería la otra?
    gracias también por la lección de geometría ;
    Cuestin, "мера ёмкости" no cuadra con el tuyo contexto. Puedes decir "Какая у ... ёмкость?", pero "Какой у ... объём?" es mejor.
    Perdón por mi español.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    8

    Re: pesos y medidas

    Quote Originally Posted by radomir
    ... una botella de 1 litro tiene una capacidad de 1 litro.
    Esta argumentación puede parecer una perogrullada obvia (~ lapalissade ~ трюизм ~ прописная истина).
    Una botella de 1 litro tiene un volumen equivalente a un decímetro cúbico (0,001 m³).

    En geometría, volumen se utiliza para medir el espacio que ocupan los cuerpos tridimensionales (pirámides, botellas, melones ...).
    El litro se utiliza a veces en la vida práctica (capacidad de l litros).

    Estoy de acuerdo con Оля: объём es mejor.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary