Quote Originally Posted by Helenej View Post
I’m sorry, Kevin. You can see what’s going on. Sometimes I have to ask you to keep closer to the originals. And at the same time some of my translations turn out to be so far from them. If I made them closer they wouldn’t sound Russian. Perhaps your sentences are too difficult to start with. Yet the originals are so simple in form. Maybe Eugene was right and you should take a textbook and start with “Меня зовут Кевин. Я живу во Флориде.”?
I feel disappointed. I don't seem to be of much help to you.
Well, you actually are a big help to me, Lena. But what I’m concerned about is taking up your valuable time and making you correct me so heavily when you’re so much more advanced in English. Don’t be embarrassed if you need to stop working with me. I don’t want to cause you a lot of trouble, you know. Really, you do help me, but if you’d like me to just write you in English I’ll be happy to do so. I’ll continue to help you with English. Let me know what you think about it all….