1. Не подскажете ли, как перевести на английский это русскую "пословицу"
Строгость законов компенсируется необязательностью их выполнения
У меня, чувствую, фигня какая-то на руглише получается. Широкого понимания языка нет.
2. Ну,и, может, в Штатах/Англии есть свой её эквивалент?