Quote Originally Posted by translations.nm.ru
Ok, so if I say "The goal of our company is to manufacture competitive products", will it make sense and sound natural in English?
I agree with Ancestry, in my (European) english it would sound sensible and natural too - as far as managerial salestalk can be called sensible and natural, of course.

But I would probably be inclined to say: "The goal of our company is to manufacture good products at competitive prices". Usually it is not the product itself that's competitive - it's all about the money.


As for the difference between "competitive products" and "rival products":

If you say: "The goal of our company is to manufacture rival products", everybody will expect you to name the other party (as f.ex. "Coca Cola has a large market share, but goal of our company is to manufacture rival products".) IMO it can't stand on it's own.
"The goal of our company is to manufacture competitive products" is a general definition, meaning "we are hoping to stand up to competition on the market."


Quote Originally Posted by mishau_
In America, usually market competition is assumed or implied.
I will hardly say that materials designed in the scope of a space program are too competitive. What about weapons? Are they competitive within America's market?
They are (or strive to be) on the international market. Both of them, unfortunately.

As I said - it's all about the money.



BY