Спасибо.
С переводом текста я почти справился, но из-за того, что непонятно, что такое friction and storage winching, некоторая часть смысла ускользает. Видимо у лебёдки выделяют движущуюся (friction) и неподвижную (storage) части.
Насколько я понял, cable можно переводить как кабель, а rope - как трос.