Pretty Butterfly, thank you for your explanation I catch the meaning.I think I'll use "customize".
![]()
Johanna, thank you a lot! Let me pay my big respect to you, colleague!I execute project managers duty but not only they. I act as PM, analyst, consultant, tester, coach. May say I act as all part of project teams except programmers. Because our projects aren't big.
I agree this you that my CVs description is very unclear. It's clear in Russian but when I translate it and after it I re-write one I never understand what I wanted to say.I re-translated it near 3 times but every time it did equally unclear. And after all my agonis
I decided to ask for your help.
![]()
Thanks for your translation. This 4 parts aren't all of my CV. May be if I wrote all text it would be clear better. But I decided it a big job for you and wrote only part.
I need it a lot! And I would be indebted to you. How will better us do it? May be on e-mail or here?Originally Posted by Johanna
2. (i.e. "business analysis)?" ------ Yes, I mean it.
3. (i.e. you are decide what they do and when..) ------- Only for progfammers. Because other functions are myself.
4. Do you mean "Project risk and issue management according to [best practice] (just insert some methodology that you follow, such as PRINCE2, PMI or something Russian....) ------ Yes, I mean just that.
I see one problem with CV in a foreign language: as I amn't a native English speaker I can't understand what CV is good and what not. Unfortunately.Originally Posted by Johanna
![]()
Johanna, would you be so kind to dive me any advices about book? May be name some book or author. I would be indebted to you.
vox05 , it's the very interesting article. I wrote it and catch the general meaning. It has so much a new words for me. This article is very useful. Thank you!
Originally Posted by sperk
![]()
![]()
![]()