Results 1 to 5 of 5

Thread: "Kidnapped" Robert Louis Stevenson

  1. #1
    Dr.
    Dr. is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    149
    Rep Power
    13

    "Kidnapped" Robert Louis Stevenson

    I settled back in my place, recharged the three pistols I had fired, and kept watch with both eye and ear.

    I snatched up my cutlass, and fell on them from the side.

    They broke before him like water, turning and running and falling against one another in their mad hast.

    He had a cut down one cheek.


    Помогите с переводом плизззз...!!!

  2. #2
    Завсегдатай mishau_'s Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Ордынская Московия
    Posts
    2,446
    Rep Power
    15
    1. I settled back to my place, re-charging the three pistols I had fired, and keeping watch with both eye and ear. -- Я опять занял свой пост и, напрягая зрение и слух, продолжал наблюдать, перезаряжая те три пистолета, из которых стрелял.


    2. I thought we were lost, and catching up my cutlass, fell on them in flank. -- Я решил, что мы погибли, и, схватив свой кортик, бросился на них с фланга.

    3. They broke before him like water, turning, and running, and falling one against another in their haste. --Они расступились перед ним, как вода, повернулись и кинулись бежать; они падали, второпях натыкаясь друг на друга, а шпага Алана сверкала, как ртуть, вонзаясь в самую гущу удирающих врагов, и в ответ на каждую вспышку стали раздавался вопль раненого.

    Вот полный перевод
    http://lib.aldebaran.ru/author/stivenso ... ra__5.html
    English Edition

    В обычных странах церковь отделена от государства, а в России - от Бога.

  3. #3
    Dr.
    Dr. is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    149
    Rep Power
    13
    танкс э лот!

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    420
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Dr.
    танкс э лот!
    Do Russians actually say this, or is it a joke

  5. #5
    Dr.
    Dr. is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    149
    Rep Power
    13
    Нет мы так пожалуй не говорим. Это была джойк (joke) )

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 04:03 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 12:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 08:07 PM
  5. Sarah Connor and Robert Louis Stevenson
    By Dr. in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 14
    Last Post: December 4th, 2005, 07:38 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary