Results 1 to 13 of 13

Thread: hold a bargain

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25

    hold a bargain

    Drive a vehicle that can hold a bargain.

    Как перевести "hold a bargain" в этом контексте?

  2. #2
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm in St Petersburg Russia
    Posts
    3,368
    Rep Power
    17
    To me, it idoes not make sense!
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by DDT
    To me, it idoes not make sense!
    Для меня тоже.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    More context.

    Take a road atlas or maps that show secondary and country roads that don't show up on big maps.

    Don't expect to cover a lot of territory. Most folks drive slowly (30 mph or less) and rubberneckers abound.

    Use turn signals. No U-turns and don't park in front lawns unless a sign invites you to do so.

    Take water, but we found snacks, homey restaurants, hot-dog fare and portable toilets readily available.

    To save time, stop at clusters where sellers have gathered.

    Drive a vehicle that can hold a bargain. It's strictly cash-and-carry.

  5. #5
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm in St Petersburg Russia
    Posts
    3,368
    Rep Power
    17
    Hmmm...It must be old time talk. I would guess American gangster era or something. I'm sure someone else here will understand better than me. I have not heard this expression before.
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  6. #6
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    125
    Rep Power
    13
    Drive a cheap car, ie. not a gas guzzler nor an expensive rental. One that's good enough for your meager purpose, nothing fancy.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by mashamania
    Drive a cheap car, ie. not a gas guzzler nor an expensive rental. One that's good enough for your meager purpose, nothing fancy.
    Okaay... Thanks.
    But still can't understand what it has to do with the "bargain". What's the logic?

  8. #8
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    125
    Rep Power
    13
    When a store holds a bargain sale, it means its selling things cheaply. There's also an expression to "hold your end of the bargain," which means to do your share or to do your part.

    A vehicle that can hold a bargain, in other words, a cheap car, a bargain value car.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by mashamania
    When a store holds a bargain sale, it means its selling things cheaply. There's also an expression to "hold your end of the bargain," which means to do your share or to do your part.

    A vehicle that can hold a bargain, in other words, a cheap car, a bargain value car.
    Thanks, mashamania!

  10. #10
    Старший оракул
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Almaty (former Alma-Ata), Kazakhstan
    Posts
    920
    Rep Power
    13
    Насчет логики - вот мое предположение.

    a vehicle that can hold a bargain = машина, которая представляет собой выгодную сделку

    А если более буквально, то "машина, которая выдерживает требования/соответствует требованиям выгодной сделки".
    Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
    My avatar shall be the author I'm currently reading.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Больше версий, хороших и разных!
    Мне тут на одном форуме еще подкинули вариант:
    достаточно вместительная машина, чтобы увезти возможные покупки, поскольку sellers торгуют только cash-and-carry (т.е. без доставки).
    Звучит логично.

  12. #12
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    No no no! It doesn't mean that at all.

    gRomoZeka is absolutely correct!

    It means - drive a car big enough to hold whatever you might be purchasing (at reduced "bargain" prices). It's cash and carry only that means you have to carry it away in your car - they do not deliver!

  13. #13
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    125
    Rep Power
    13
    ^ That makes sense. It could mean that, gRomoZeka (apparently that's what you had in mind), especially if the situation is some kind of selling in an unconventional fashion, like a drive up place or something like that.

Similar Threads

  1. Let you down/ Hold you down...Как перевести это?
    By Xkalibur in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 22
    Last Post: October 24th, 2007, 06:56 AM
  2. What good phrases i Can use to hold a conversation with... ?
    By Russian Lover in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 5
    Last Post: September 15th, 2006, 12:46 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary