Results 1 to 19 of 19

Thread: Double of in a sentence

  1. #1
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Double of in a sentence

    I want to ask are double 'of's in a single sentence allowable or they should be avoided at all costs?

    Would it be considered as a mistake or just as a bad style? Or is it not so bad?
    Send me a PM if you need me.

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,347
    Rep Power
    16
    Need an example, but my gut feeling would be to avoid it.

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Of course they are one of a kind.

  4. #4
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Ok. I'll try to explain. Russian language, thanks to cases system, is abundant with constructions consisting of multiple nouns, i.e. the phrase повышение качества распределения товаров для стимуляции спроса actually means something in Russian but straighforward approach to translation will result in a row of 'of's. Experienced translator juggles the words sometimes changing the noun into adjective or something else, but sometimes it's a very difficult task.
    My question was about whether the two prepositions (of) can be tolerated or must be avoided at all costs?

    I.e. the example I used literally translates as 'Heightening of quality of distribution of goods'

    Those, who are familiar with Russian can see what I mean by this fragment:

    Согласно данным химического анализа в вариантах с цеолитом основное количество нефтепродуктов разрушается в течение первых 10 суток, а степень деструкции в некоторых случаях достигала 50 и более процентов от первоначального уровня загрязнения. Кроме того, применение цеолита обеспечивало более быстрое снижение уровня токсичности, который на начальных этапах деструкции нефтепродуктов часто бывает даже выше, чем до рекультивации. Результаты анализа почвенных проб после применения технологии биоремедиации с использованием цеолитов, проведенного специализированной токсикологической лабораторией «Витахим» (г. Москва), свидетельствуют о полной экологической безопасности очищенной почвы (таблица 2).
    Send me a PM if you need me.

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Ramil
    My question was about whether the two prepositions (of) can be tolerated or must be avoided at all costs?
    In good prose, it is better avoided. In technical/special/legal documents, however, "of" is often used twice in the same sentence, and I am talking about docs written by native English speakers, since I have seen and translated quite a few of them. In general, writers and readers of technical docs have lower language standards than, say, writers and readers of fiction, and this is true for all languages.

    As to your example, it could probably be translated as "Improving goods/merchandise distribution"

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    'Heightening of quality of distribution of goods'
    Если ты хочешь использовать именно эти слова, как насчет "Нeightening goods distribution quality"?

  7. #7
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    'Heightening of quality of distribution of goods'
    Если ты хочешь использовать именно эти слова, как насчет "Нeightening goods distribution quality"?
    This was for example purposes only. I usualy find the way to translate constructions like that. My question was more general - is it allowable to use double 'of's in a single sentence?
    Send me a PM if you need me.

  8. #8
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Besides, if you like the game here's more tough a challenge:

    Исследование эффективности влияния различных фракций цеолита на ускорение скорости разложения микроорганизмами нефтяных углеводородов в почве показало, что ...



    I need a drink.
    Send me a PM if you need me.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Ramil
    I need a drink.
    Случай такой, что без ста грамм не разобраться?
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  10. #10
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Zaya
    Quote Originally Posted by Ramil
    I need a drink.
    Случай такой, что без ста грамм не разобраться?
    Да уже такой, что можно и по вене вмазаться

    Шучу конечно, но жуть.
    Send me a PM if you need me.

  11. #11
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,347
    Rep Power
    16
    Technically, as long as they aren't sequential there's no problem from the point of view of grammar.

    But but but,

    I could still look ugly, stylistically.

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    North Carolina
    Posts
    341
    Rep Power
    13
    In spoken English that kind of thing happens ALL the time. I don't think there's really any problem having two "ofs" close together in a sentence. Just don't go too crazy. In general style terms, you don't want too many similar structures together.

  13. #13
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    A study of how efficiently various fractions of zeolite affect the speed at which microorganisms of petroleum hydrocarbons disperse in soil showed that ...

    я не химик! But, yes, avoid too many "ofs" without going so far as to string together nonsense stuff like petroleum hydrocarbon microorganisms, which makes you sound like a mad German scientist (doesn't it, Olya?)

  14. #14
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Spokane, Washington, USA
    Posts
    305
    Rep Power
    13
    I think you find "of" used twice most often in titles. Here are some examples that are all OK:

    The most recent film version of Of Mice and Men (1992) was directed by Gary Sinise http://en.wikipedia.org/wiki/Of_Mice_and_Men

    A Little Bit of "This," a Little Bit of "That" http://www.llrx.com/columns/grammar3.htm

    Overview of Sources of Canadian Law on the Web http://www.llrx.com/features/canadian4.htm

    Board of Governors of the Federal Reserve System http://www.federalreserve.gov/

    Revocation of Power of Attorney www.realatrends.com/documents/Revocatio ... torney.doc

    Method of estimation of wafer-to-wafer thickness http://www.findthatpatent.com/Method_of ... 89800.html


    But here is an example where it is clearly a mistake (probably typgraphical) in the title:

    China suspends export of of toxic toy beads
    November 10, 2007

    Beijing - Chinese authorities have suspended exports of toy beads after sets containing them were recalled in the United States because they contained a toxic chemical.
    http://www.busrep.co.za/index.php?fSect ... Id=4122923

  15. #15
    Старший оракул
    Join Date
    Dec 2006
    Posts
    937
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by chaika
    A study of how efficiently various fractions of zeolite affect the speed at which microorganisms of petroleum hydrocarbons disperse in soil showed that ...
    microorganisms decompose(?) petroleum hydrocarbons in soil
    Налево пойдёшь - коня потеряешь, направо пойдёшь - сам голову сложишь.
    Прямой путь не предлагать!

  16. #16
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    I chose decompose myself
    Send me a PM if you need me.

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Ken Watts
    I think you find "of" used twice most often in titles. Here are some examples that are all OK:

    The most recent film version of Of Mice and Men (1992) was directed by Gary Sinise http://en.wikipedia.org/wiki/Of_Mice_and_Men

    A Little Bit of "This," a Little Bit of "That" http://www.llrx.com/columns/grammar3.htm

    Overview of Sources of Canadian Law on the Web http://www.llrx.com/features/canadian4.htm

    Board of Governors of the Federal Reserve System http://www.federalreserve.gov/

    Revocation of Power of Attorney www.realatrends.com/documents/Revocatio ... torney.doc

    Method of estimation of wafer-to-wafer thickness http://www.findthatpatent.com/Method_of ... 89800.html


    But here is an example where it is clearly a mistake (probably typgraphical) in the title:



    Beijing - Chinese authorities have suspended exports of toy beads after sets containing them were recalled in the United States because they contained a toxic chemical.
    http://www.busrep.co.za/index.php?fSect ... Id=4122923
    These examples are stupid. And this one:

    China suspends export of of toxic toy beads
    November 10, 2007

    is simply a typo.


    Of course you can have more than one 'of' in a sentence.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  18. #18
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Spokane, Washington, USA
    Posts
    305
    Rep Power
    13
    TATY wrote:
    These examples are stupid.
    Yes, in retrospect you are right. However I did not intend to contradict any of the other responses, just to give another thought about "double ofs" in a sentence or phrase. To be fair regarding my last example that you carved out, I did write that "it is clearly a mistake (probably typographical)" which means the same thing as your "is simply a typo".

  19. #19
    Почётный участник
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    Нью-Йорк
    Posts
    140
    Rep Power
    12
    "Heightening the quality of goods distribution" could also work - depending on how you are using it...

Similar Threads

  1. Double substantiv.
    By mekko in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 24
    Last Post: August 23rd, 2006, 01:04 AM
  2. double negative
    By olgaa in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 43
    Last Post: March 16th, 2006, 03:33 PM
  3. double c
    By basurero in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 20
    Last Post: January 21st, 2006, 02:39 AM
  4. Double accent???
    By saibot in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 15
    Last Post: June 24th, 2005, 04:10 AM
  5. double barrell names
    By змма in forum Russian Names
    Replies: 10
    Last Post: December 29th, 2003, 01:58 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary