Results 1 to 4 of 4

Thread: у вас ко мне какое-то дело?

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19

    у вас ко мне какое-то дело?

    Как спросить по-английски "У вас ко мне какое-то дело?"
    Is "Do you have some business to me" okay? Maybe "Do you have some business talk to me" ?..
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22

    Re: у вас ко мне какое-то дело?

    Скажи "Can I help you?" и не мучайся..
    Думаю, "У вас ко мне дело?" прозвучит по-английски странно... грубовато, что ли.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19

    Re: у вас ко мне какое-то дело?

    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Скажи "Can I help you?" и не мучайся..
    Думаю, "У вас ко мне дело?" прозвучит по-английски странно... грубовато, что ли.
    Сотрудник приходит к начальнику, который его не вызывал. Думаю, как раз "Can I help you?" будет звучать в этом случае странно.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  4. #4
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    16

    Re: у вас ко мне какое-то дело?

    You need something from me?
    You want me for something?
    You need me for something?
    What do you need?
    Can I help you? - this is not as bad as you think it is.

Similar Threads

  1. Какое ужасное утро!
    By Grogs in forum Translate This!
    Replies: 18
    Last Post: March 19th, 2008, 09:49 PM
  2. Какое пиво вы пьете?
    By Matroskin Kot in forum General Discussion
    Replies: 69
    Last Post: March 15th, 2008, 04:46 PM
  3. Those in power, those responsible и т.д. какое правило?
    By mishau_ in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 3
    Last Post: March 18th, 2007, 09:41 PM
  4. не вашего это ума дело
    By Siriusly in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: November 18th, 2006, 08:27 PM
  5. Но дело не в этом
    By Johan in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: September 1st, 2005, 12:53 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary