don't think about was mad bought hatstand today Basil
don't think about was mad bought hatstand today Basil
This does not make sense. There are three verbs and only one subject.Originally Posted by Dr.
Maybe it means this:
Don't think about it. Basil was mad and bought a hatstand today.
Какая разница, умереть богатым или бедным?
Какой толк от богатства если ты не счастлив.
Where on earth did you get that from...Originally Posted by Dr.
What Kwatts wrote sounds better but if it's a part of speech it could be something like:
'Don't think about it. I was mad and bought a hatstand today, Basil'.
Please correct any Russian language mistakes I make.
ой сорри сории........
Don't think about letter was mad bought hatstand today Basil
Maybe it is some sort of telegram?
Don't think about letter STOP (don't think about the letter)
Was mad STOP (I was mad)
Bought hatstand STOP (I bought a hatstand)
Basil STOP
So he regrets that he wrote a letter when he was mad, therefore bought a hatstand...
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
I think he found some coded spy message. The proper reponse would be: "goldfish hat superfluous nitty ninety nerf band strategery!" That will launch all the nuclear missiles.
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |