Results 1 to 5 of 5

Thread: рояль в кустах

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12

    рояль в кустах

    After seeing the Soviet television movie The Very Same Munchausen, "совершенно случайно" I met the Russian expression "рояль в кустах".
    I found a good analysis of this expression in http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_270

    N. Bereznikova says, among other things,:
    И процентов на 90 уверена - это фраза Горина. Это была пародия на телепередачу.
    It comes from a 1960-s short story, a parody on TV interviews.
    There, a reporter with strained ease “accidentally" interviewed a guy on the street who happened to be a foremost worker (worker winning distinction for initiative and exemplary work?). The word "accidentally"/”quite by chance” is a refrain throughout the text.
    And finally the reporter says: "Да, кстати, вот тут в кустах совершенно случайно оказался рояль! Вы можете нам сыграть что-нибудь!"

    В общих чертах, I’ve understood the overall meaning of this long answer.
    And I think that Gorin’s sarcasm is still a living matter in everyday’s life.
    So, when I see all those serious faces on TV or in the newspapers, I, too, should be tempted to say:
    "Серьезное лицо - еще не признак ума. Все глупости на земле делались именно с этим выражением лица. Так что улыбайтесь, господа!"

    My question: How popular is the expression рояль в кустах in Russia, nowadays?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: рояль в кустах

    Quote Originally Posted by Vbar
    My question: How popular is the expression рояль в кустах in Russia, nowadays?
    Very much. It's just a part of Russian language, one of its (commonly used) expressions.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    15

    Re: рояль в кустах

    Quote Originally Posted by Vbar
    My question: How popular is the expression рояль в кустах in Russia, nowadays?
    Quite popular. You can see it very often in book reviews by readers of online libraries (lib.aldebaran.ru, fenzin.ru, etc.)

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12

    Re: рояль в кустах

    Thank you, Оля and translationsnmru.

    I think that in Italy, too, that expression is rather ‘popular’ and is put into practice in a great variety of cases.
    But I’ve not yet found out ‘one’ equivalent Italian expression: perhaps in our Mediterranean koiné that expression lives in too many variants.

  5. #5
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    16

    Re: рояль в кустах

    it's funny, I've seen this phenomenon often in Russian movies and serials but I never had a word for it; my own description was outrageous coincidence. These kind of coincidences never occur in western movies buy are apparently common in Russian video sources.
    Кому - нары, кому - Канары.

Similar Threads

  1. Рояль в кустах
    By quartz in forum General Discussion
    Replies: 11
    Last Post: June 24th, 2010, 06:21 AM
  2. играть рояль или в рояле
    By Vladi in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: May 17th, 2006, 07:12 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary