Results 1 to 20 of 81

Thread: Princeton Course Questions

Hybrid View

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    72
    Rep Power
    9
    Семьдесят шестой урок

    Упражнение 1

    1. What’s today’s date? – Today is January 10th.
    Какое сегодня число? – Сегодня десятое января.
    2. What time is it? - It is now 2:40.
    Который час? – Сейчас без двадцати три.
    3. What time did you get up today? – I got up at 9:30.
    Которы й час ты сегодня встал? - Я встал в половине десятого.
    4. My birthday is April 6th.
    У меня день рождения шестого апреля.
    5. This clock is about 5 minutes fast.
    Эти часы спешат минут на пять.
    6. What’s your major? – I intend to major in History.
    Какая у тебя специальность? – Я собираюсь учиться на факультете истории.
    7. No one is ever satisfied with anything.
    Никто никогда никакой недоволен.
    8. He asked me a very difficult question.
    Он задал мне очень сложный вопрос.
    9. My older brother, who is 3 years older than me, wants to become a famous doctor.
    Мой брат который три года старьше, чем мне хочет стать известным врачом.
    10. Vera isn’t home. She went to the store for onions.
    Веры нет дома. Она пошла в магазин за луком.
    11. Viktor, who is taller and smarter than everyone, seems to us (to be) a genius.
    Виктор – который выше и умнее, чем все кажется нам гением.
    12. I want a smarter dog!
    Я хочу собаку поумнее!
    13. No one was home.
    Никого не было дома.
    14. Dima is cheating on his wife, but his wife kissed her husband (not Dima) on the lips.
    Дима изменает своей жене, но его жена поцеловала её мужа на губы.
    15. Vera knows the Dative Case inside out.
    Вера на дательном падеже собаку съела.

  2. #2
    Banned
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Chicago, IL
    Posts
    904
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Jarldite View Post
    4. My birthday is April 6th.
    У меня день рождения шестого апреля.
    I would translate it as - мой день рождения 6-го апреля
    У меня день рождения шестого апреля. means I'm going to have my birthday at April 6th

    Quote Originally Posted by Jarldite View Post
    6. What’s your major? – I intend to major in History.
    Какая у тебя специальность? – Я собираюсь учиться на факультете истории.
    Какая у тебя специальность? – Я собираюсь быть историком.

    Quote Originally Posted by Jarldite View Post
    14. Dima is cheating on his wife, but his wife kissed her husband (not Dima) on the lips.
    Дима изменает своей жене, но его жена поцеловала её мужа на губы.
    This needs some explanation
    Does that mean that Dima is cheating on Dima's wife or does wife of somebody cheating with Dima?

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    72
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Doomer View Post


    This needs some explanation
    Does that mean that Dima is cheating on Dima's wife or does wife of somebody cheating with Dima?
    In the lesson, the author emphasizes the difference between saying её мужа and своего мужа. When I translated the sentence the meaning I had in mind was: Dima is cheating on his wife, but his wife just kissed another lady's husband. Which would mean they are both cheating.

  4. #4
    Banned
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Chicago, IL
    Posts
    904
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Jarldite View Post
    In the lesson, the author emphasizes the difference between saying её мужа and своего мужа. When I translated the sentence the meaning I had in mind was: Dima is cheating on his wife, but his wife just kissed another lady's husband. Which would mean they are both cheating.
    I see
    Дима изменяет своей жене, а его жена целует чужого мужа в губы

Similar Threads

  1. Princeton 59-9 перевод
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: September 14th, 2008, 02:27 PM
  2. Princeton Course mistakes.
    By pw- in forum Getting Started with Russian
    Replies: 4
    Last Post: September 10th, 2008, 03:35 PM
  3. Princeton S8-2 перевод
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: August 26th, 2008, 02:11 PM
  4. Princeton S8-3 перевод
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: August 26th, 2008, 02:06 PM
  5. Princeton S8-4 перевод
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: August 26th, 2008, 01:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary