Results 1 to 8 of 8
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Heterocera

Thread: Could Anyone Check my Sentences Please?

  1. #1
    Почтенный гражданин impulse's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    394
    Rep Power
    8

    Could Anyone Check my Sentences Please?

    I wrote these for practice. Could you tell me if they are correct or wrong? Thanks alot.

    Он нападёт на его (he will attack him)
    Он нападаешь на его (hi is attacking him)
    я брожу по городу на велосипеде (i wander around the city by a bike)
    я выброжу в музея завтра утром(i will wander in the muzeum tomorrow morning)
    мы привыкаем к много работы (we are used to alot of work)
    В всём дня работу длится (all the day lats at work - like i am at work all day long but i did not want to say я на работе весь день and wanted to say in a different way.
    Иди и учи русский!

  2. #2
    Подающий надежды оратор Heterocera's Avatar
    Join Date
    Jun 2013
    Location
    Poland
    Posts
    14
    Rep Power
    8
    Он нападёт на него.
    Он нападает на него.
    Я катаюсь/езжу по городу на велосипеде.
    Я пойду/схожу/зайду в музей завтра утром.
    Мы привыкли много работать./Мы привыкли к большим объёмам работы.
    (Я) работаю целый день.

    Бродить means ходить. "Бродить на smth" - incorrect.
    impulse likes this.

  3. #3
    Почтенный гражданин impulse's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    394
    Rep Power
    8
    Thank you. я брожу по городу (withhout using на велосипеде ) is still incorrect?
    Иди и учи русский!

  4. #4
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2013
    Posts
    34
    Rep Power
    8
    Пока писал пост, все объяснили без меня.
    Осталось маленькое дополнение:
    В всём дня работу длится (all the day lats at work - like i am at work all day long but i did not want to say я на работе весь день and wanted to say in a different way.
    - Можно сказать "Я работал весь день", "Весь день прошел на работе/в работе".

  5. #5
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2013
    Posts
    34
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by impulse View Post
    Thank you. я брожу по городу (withhout using на велосипеде ) is still incorrect?
    It's correct, if you mean just walking.

  6. #6
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    Бродить - usually when people walk idly on foot (wander)... Can be Я брожу по городу (without bicycle) - it's correct. (like I am wandering around the town without any purpose)

    Other usage can be: Где он? Он где-то бродит. - Where is he? He has gone somewhere. - Doesn't imply that he is walking, just that he is somewhere, noone knows where.

    Basically, these meanings are enough to understand this word in all contexts, all the rest are similar and can be used metaphorically (wandering, walking, etc...) - Like Его мысли бродят - His thoughts are somewhere else...

    But there is also absolutely another meaning - tricky Russian lanuage again, impulse!!! - when referring to wine or beer they say - Вино бродит - The wine ferments (so this meaning is purely chemical).


    Also,
    I am at work the whole day - also Я нахожусь на работе целый день, Я нахожусь на работе весь день.







  7. #7
    Подающий надежды оратор Heterocera's Avatar
    Join Date
    Jun 2013
    Location
    Poland
    Posts
    14
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Ajax View Post
    Пока писал пост, все объяснили без меня.
    Осталось маленькое дополнение:
    - Можно сказать "Я работал весь день", "Весь день прошел на работ/в работе".
    Why in past? "Я работаю весь день", "Весь день проходит на работе/в работе" or "(Я) провожу на работе весь день".

  8. #8
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2013
    Posts
    34
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Heterocera View Post
    Why in past? "Я работаю весь день", "Весь день проходит на работе/в работе" or "(Я) провожу на работе весь день".
    Вы безусловно правы. Я просто постарался придумать еще какую-нибудь эквивалентную фразу, не обращая внимание на время. Сам то я уже почти провел свой день на работе, так что не досмотрел.

Similar Threads

  1. Check the sentences please!
    By IamMarat in forum English for Russians - Изучаем английский язык
    Replies: 5
    Last Post: September 22nd, 2012, 08:07 PM
  2. could you check a couple of sentences
    By ExiONEe in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 6
    Last Post: May 21st, 2010, 03:38 AM
  3. Replies: 156
    Last Post: September 12th, 2007, 02:16 PM
  4. Please check my sentences
    By Xkalibur in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: June 26th, 2007, 04:48 AM
  5. 26 sentences - please check
    By kamka in forum Translate This!
    Replies: 25
    Last Post: April 13th, 2006, 10:33 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary