Results 1 to 17 of 17

Thread: He or Het

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    May 2005
    Location
    США
    Posts
    132
    Rep Power
    14

    He or Het

    Ok...speaking of negativity. I was listening to TATU...and I noticed that they say both He or Het in their song. What's the difference, I hear Het at the end of the sentence and He in the other two parts of a sentence. Is Het just used when at the end of a sentence instead of He? If that didn't make sense then look at this:

    Pisayoo nyet
    nyeh pisayoo
    --------------
    Can you say Pisayoo nyeh, or does "Het" only get used as a negative part of a sentence when at the end of a sentence?

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    14
    Не is used to negate a verb. It needs to preceed the verb.
    Я пишу. - I'm writing
    Я не пишу. - I'm not writing
    Я ем. - I'm eating.
    Я не ем. - I'm not eating.

    Нет means no. It is used in cases where you aren't negating a verb
    меня нет дома. - I'm not home. :P
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Матун-Чарлстон, Иллинойс.
    Posts
    332
    Rep Power
    14
    Which songs have you heard it in, yo?
    I come to represent and carve my name within your chest.

  4. #4
    Почётный участник
    Join Date
    May 2005
    Location
    США
    Posts
    132
    Rep Power
    14
    It was from Ya soshla s uma.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    312
    Rep Power
    13

    Re: He or Het

    Quote Originally Posted by Orpheus
    Ok...speaking of negativity. I was listening to TATU...and I noticed that they say both He or Het in their song. What's the difference, I hear Het at the end of the sentence and He in the other two parts of a sentence. Is Het just used when at the end of a sentence instead of He? If that didn't make sense then look at this:

    Pisayoo nyet
    nyeh pisayoo
    --------------
    Can you say Pisayoo nyeh, or does "Het" only get used as a negative part of a sentence when at the end of a sentence?
    Do you know what you said?

    nyeh pisayoo - не писаю - I don't piss/I am not pissing
    I don't write/I am not writing - Я не пишу.

    нет - the answer word, opposite of yes. Нет, не знаю;
    there is no, isn't any. (there is) no money - денег нет.

    не - don't, not. Не делай, неплохой.
    Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Darobat
    Нет means no. It is used in cases where you aren't negating a verb
    меня нет дома. - I'm not home. :P
    In colloqual Russian "не" could mean "no" as well.

    - Водку будешь?
    - Не, не буду. (=нет, не буду)

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by net surfer
    Quote Originally Posted by Darobat
    Нет means no. It is used in cases where you aren't negating a verb
    меня нет дома. - I'm not home. :P
    In colloqual Russian "не" could mean "no" as well.

    - Водку будешь?
    - Не, не буду. (=нет, не буду)
    Now you're confusing me. I've always used не for "not", and нет for "no". Logical, simple, and easy to use and hear.

    But now, Surfer, you're saying they're used interchangeably (and grammatically correct?), in informal Russian?? I haven't noticed this as a non-native.

  8. #8
    Увлечённый спикер
    Join Date
    May 2005
    Location
    Siberia
    Posts
    46
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Dobry
    Can other native speakers confirm?
    Yes, не-а and не (often with that sound resembling the German Knacklaut in the end of the "е" in both cases, think Hawai'i) are quite often used, especially by children, instead of "нет". Sometimes it's even something like 'ы'а, first vowel high-pitched and the second low-pitched, both preceded with those glottal attacks.

    But using "нет" instead of them is quite all right.
    The above may contain Siberian words, idioms, usages, and ideas. Take care.

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Doldonius
    Quote Originally Posted by Dobry
    Can other native speakers confirm?
    Yes, не-а and не (often with that sound resembling the German Knacklaut in the end of the "е" in both cases, think Hawai'i) are quite often used, especially by children, instead of "нет". Sometimes it's even something like 'ы'а, first vowel high-pitched and the second low-pitched, both preceded with those glottal attacks.

    But using "нет" instead of them is quite all right.
    Understood. Spasibo. Reminds me how colloquial American English uses "naw", "nope", "yea", "yep"...I wonder if those ever confuse anyone learning English.

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    312
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Dobry
    Quote Originally Posted by Doldonius
    Quote Originally Posted by Dobry
    Can other native speakers confirm?
    Yes, не-а and не (often with that sound resembling the German Knacklaut in the end of the "е" in both cases, think Hawai'i) are quite often used, especially by children, instead of "нет". Sometimes it's even something like 'ы'а, first vowel high-pitched and the second low-pitched, both preceded with those glottal attacks.

    But using "нет" instead of them is quite all right.
    Understood. Spasibo. Reminds me how colloquial American English uses "naw", "nope", "yea", "yep"...I wonder if those ever confuse anyone learning English.
    I will try to explain again to make it clearer.

    I think when you learn a language, you should concentrate on what is grammatically correct. You wouldn't teach naw, nope to an English learner, would you? Нет and не are used grammatically quite differently. The use of не instead of нет is grammatically incorrect but people still say it but never write this way.

    Не is used negate a verb, a noun, adjective, adverb, anything. It's positioned in front of the word it negates. With adjectives and adverbs is written together.

    не понимаю; нехорошо; не тот, а этот; некрасивый

    Нет is 1) the opposite of Да;
    Ты придёшь? Нет.
    Colloquial: не-а, не.
    2) the opposite of есть
    Есть время, есть деньги, есть вопросы, есть проблемы
    Нет времени, нет денег, нет вопросов, нет проблем.
    In this meaning some people say "нету", considered illiterate.
    Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Yes, Anatoli, and I understand.

    The difference is between "street" (informally spoken) Russian...and grammatically correct Russian. Same as "street" English, which often is not grammatically correct.

    But the fear I have...I do not want to sit at the kitchen table, sharing discussions with Russian friends, and sound as an idiot. So, this is my confusion...whether to use grammatically correct form...or colloquial form, when speaking with friends.

    Spasibo.

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Sacramento, CA
    Posts
    541
    Rep Power
    14
    Dobry, stick to gramatical correct Russian for now. Then, when you dive into Russian speaking environment, you will pick up such things easily. I had the same expierence with English.

    Anyhow, I think that Russian "street lango is closer to correct Russian then street English (not mentioning Ebonix) to correct English. IMHO.
    DO NOT READ MY SIGNATURE!

  13. #13
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Pioner,

    O.K., I will stay with correct Russian for now.

    Spasibo.

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Анатолий
    You wouldn't teach naw, nope to an English learner, would you?
    Why not if it's a real spoken language, the way people talk?

    Two good friends are talking about this and that, then one takes a couple cans of beer out of his bag:
    - Я тут новый Tuborg купил попробовать, будешь?
    - 1) Нет, мне сегодня на машине надо ещё ехать (sounds not very friendly)
    2) Не, мне сегодня на машине надо ещё ехать (sounds more friendly)

    Maybe it's only me, I don't know.

    EDIT: I know, it depends on inflexion as well, but anyway.

  15. #15
    Увлечённый спикер
    Join Date
    May 2005
    Location
    Siberia
    Posts
    46
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by net surfer
    - 1) Нет, мне сегодня на машине надо ещё ехать (sounds not very friendly)
    2) Не, мне сегодня на машине надо ещё ехать (sounds more friendly)
    Excellent point.

    Guess that "нет" may sound like a stronger refusal ("No way! Over my dead body!") than those "childish" reducted forms ("But moooom, I wanna play some more!").

    But then again, a lot depends upon the intonation here. You can make "нет" sound as mild and friendly as you wish. Just keep your intonation from falling too sharply, and your "нет" will be perfectly all right at the kitchen table.
    The above may contain Siberian words, idioms, usages, and ideas. Take care.

  16. #16
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    [quote=net surfer]
    Quote Originally Posted by "Анатолий":2hyc4d5p
    You wouldn't teach naw, nope to an English learner, would you?
    Why not if it's a real spoken language, the way people talk?
    [/quote:2hyc4d5p]

    Анатолий is correct. As an English teacher I would not introduce colloquial English until the student has good command of grammatically correct English, say intermediate+.

    Otherwise, it will just confuse a student, and mess them up in business or university when trying to write or speak formally.

  17. #17
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    312
    Rep Power
    13
    [quote=net surfer]
    Quote Originally Posted by "Анатолий":1h5jtofq
    You wouldn't teach naw, nope to an English learner, would you?
    Why not if it's a real spoken language, the way people talk?

    Two good friends are talking about this and that, then one takes a couple cans of beer out of his bag:
    - Я тут новый Tuborg купил попробовать, будешь?
    - 1) Нет, мне сегодня на машине надо ещё ехать (sounds not very friendly)
    2) Не, мне сегодня на машине надо ещё ехать (sounds more friendly)

    Maybe it's only me, I don't know.

    EDIT: I know, it depends on inflexion as well, but anyway.[/quote:1h5jtofq]
    I know what you mean.

    Spoken or broken language, dialects and slang have their role in softening your speech. If you speak slightly different from norm, you are down-to-earth. In Australia, they say, "G'day mate" instead of hello or hi (with 'ay' sounding more like "ie" - G'die mite) and you are accepted as down-to-earth fella', a "mate". So, if you say "yep" and "nope" - it may sound friendlier than yes and no. I suggest to stick to Да, not Угу or Ага and Нет, not Не or Не-а while learning to avoid confusion. Slang and and all deviations should be learned last when you know what's correct.

    Your intonation adn manners will do the trick of softening your speech.
    Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary