алло ну, мне скучно и у меня возник идея. может быть, вы могли бы <post> (не знаю, правильный вариант этого глагола) несколько общих фраз или идиомы на этой форуме. что думаете будет очень полезно, по моему. мысли?
алло ну, мне скучно и у меня возник идея. может быть, вы могли бы <post> (не знаю, правильный вариант этого глагола) несколько общих фраз или идиомы на этой форуме. что думаете будет очень полезно, по моему. мысли?
"Нельзя запретить человеку сделать себе большую куклу из воска и целовать её."
Привет! Предлагаю одну очень полезную фразу.
<слово> оно и в Африке <слово>.
Например, недавно мы с другом выбирали водку в магазине и не могли решить, какой сорт выбрать. Наконец он сказал: "Чего выбирать, водка она и в Африке водка."
Другой пример.
Кто-то сказал: "А в Америке у них другие Windows на компьютере стоят?" Ему ответили: "Виндоуз - они и в Африке Виндоуз".
Ещё примеры.
"Дураков везде хватает. Дураки они и в Африке дураки."
"Юмор он и в Африке юмор".
"Спички они и в Африке спички".
Надеюсь, вы поняли значение этой фразы из примеров.
1) Хорошая фраза для иностранцев. Представляю, если мне такую кто-нибудь сказал с акцентом
2) "to post" по-русски будет "посылать/послать сообщение" или просто "посылать/послать".
3) Ещё одна фраза. А я что, Пушкин? произносится как "А-я-чё Пушкин?". Примеры:
-- Где продаются квадратные конфетки?
-- А я что, Пушкин?
-- Сколько километров мы вчера прошли?
-- А я что, Пушкин?
Как видите, эта фраза используется в ситуациях, когда задают глупые вопросы или вопросы, на которые кто-либо не знает ответа. Означает "I have no clue".
~ Мастерадминов Мастерадмин Мастерадминович ~
Про Пушкина есть другая, более распространённая фраза, когда спрашивают, кто это будет делать, а другой человек не хочет это делать, то задают вопрос, не Пушкин ли будет это выполнять.
"А кто будет делать уроки, Пушкин что ли?"
"Кто пойдёт в магазин, Пушкин?"
"А кто будет отвечать вместо тебя, Пушкин?"
propp, не очень хорошо понимаю (первый пример), ну, я понимаю слова, а ещё, не значение. я обескуражен
"Нельзя запретить человеку сделать себе большую куклу из воска и целовать её."
Вопрос: "А кто знает?"
Ответ: "Кто-кто?! Дед Пихто".
Дед Пихто - это неизвестный русский дед, на которого ссылаются в трудные моменты жизни.
Фраза: "Я блуждал как ёжик в тумане".
Когда не можешь найти какой-нибудь адрес или когда не понимаешь какую-нибудь вещь.
Еще когда я учился в советской школе, в 80-ые годы прошлого века, , у нас были уроки труда. Мы делали всякие детали из дерева.
И если кто-нибудь делал брак, то наш учитель говорил о нём - "Помощник Рейгана".
Хочешь "попасть" в Америку - запишись в Ракетные войска.
Фраза: "Но это же мартышкин труд".
Т.е. бесполезный труд.
Фраза, кстати часто употребляемая: "Женщина за рулём автомобиля - то же самое, что и фашист на танке"
Хочешь "попасть" в Америку - запишись в Ракетные войска.
Еще две фразы:
Хватит балду пинать!
Хватит дурака валять!
Обе фразы означают одно и то же. Используются когда кто-нибудь бездельничает или занимается бесполезным делом.
Про "Африку", кому не понятно: это значит, что эти вещи везде одинаковые, что в России, что в Африке (или где угодно).
Что касается "дурака валять", то валяют ещё Ваньку.
Это потому что Ванька и есть дурак в русских сказках: Иван-дурак.Originally Posted by Propp
Ааа всё понятно из всех, я предпочитаю фраз, о женщинах в машинах и тоже фразы с Пушкином, но почему пушкина
"Нельзя запретить человеку сделать себе большую куклу из воска и целовать её."
Потому что великого русского писателя Александра Сергеевича Пушкина знают все, даже самые неграмотные, бомжи и алкоголики.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |