Quote Originally Posted by Pravit
As for ходить на улице, I really meant "Men aren't allowed to walk around outside"(i.e. they must stay in their homes).
I still think it ought to be "ходить по улицам" or "быть на улице". Let's wait for some feedback from the others on that.

Мне необходимо дать важное (message) вашему царю.
"сообщение" was fine, I marked them both because "сообщение" is not what one could "сдать". Still it does not sound idiomatic enough. Try "передать сообщение" (that's when somebody really has something to forward) or "сделать сообщение".

Олег и волк приехали перед ступенями дворца, где караул их остановил.
Приехали перед... хм... хм....

-Невозможно ездить на животном во дворце, так что ты должен оставить твоего...волка здесь.
You may/must not… = нельзя.

Олег нахмурился, но (спустился из)dismounted? волка и стал подняться на ступени, когда волк кричал:
Dismount = слезать.

-Не доверяй им!! А мне это все ужасно странно! Не входи без меня!
Олег стал что-то сказать,
I can see you're applying the rule. The rule was "by default". Here we have a different situation: the main verb is "start", which obviously requires a process, thus the second must be imperfective.

но его прервали двери дворца, которые громко открылись. Вышла высокая, поразительно красивая дама с бледно-белым кожом и гордым взглядом.
Кожом?

Она шагала с прелестью и точностью, и смотрела на Олега надменно и пытливо.
Может быть "прелестно и изящно"? "надменно и пытливо" плохо сочетаются, "пытливо" means "with interest".

Тот сразу влюбился в нее и низко поклонился.
-Я царица Акбарь, и ты в моем царстве, не прекрасно ли? Добрый молодец, по какой причине ты пришел сюда?
-Ой! Нн...ваше величество, я - Олег. Я пришел чтобы украсть волшебную - то есть, найти волшебную - то есть, я пришел по очень важному делу от царя Тейхка...
-Неужели никто не учил тебя обращаться к царице прилично?
-Я..ой! Извините, ваше-
-Кроме того, ты, вероятно, заметил, что здесь нам не очень нравятся мужчины.
-Ой! Извин-
-Ничего, разве извиняешься за твой пол? Мне почему-то нравится твой стиль, добрый молодец. Иди за мной.
This passage is excellent! A real gem. Serious. A small error, it must be "разве извиняются" (impersonal).

И Олег и Царица Акбарь вошли во дворец. После их закрылись двери с громким стуком. Снаружи, Волк смотрел и рычал.
Двери закрылись за ними с громким стуком.