Results 1 to 8 of 8

Thread: название песенки

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Krimpen aan den IJssel
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    название песенки

    Привет! Кто знает эта песенка с "раз два три!" в начале припева? я тольло знаю что это очень смешной. (Это русская народная песня).
    Кто может помогить?

    спасибо,
    Фимка

  2. #2
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    15
    Не знаю такую песню, если Вы не сказали "Русская Народная", я бы говорил Rammstein - Moskau

    Ну, а в Интернете я нашел вот эту песенку, это она?

    Песенка про жадность.

    Был пиратом жадный Билли,
    Правда, Билли не любили
    Ни матросы, ни пираты,
    Ни детишки, ни родня,

    И не мог умерить Билли
    Аппетиты крокодильи,
    И, чтоб Билли не побили,
    Просто не было и дня.

    Раз-два-три-четыре-пять,
    Знаете наверно,
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Жадность - это скверно.
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Скажем без подвоха,
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Жадность - это плохо,
    Жадность - это плохо,
    Жадность - это плохо.

    Женщин Билли сторонился,
    Не встречался, не женился,
    Из-за жадности ни разу
    Не влюблялся, не страдал:

    За конфеты и за астры
    Не желал платить пиастры,
    Заработал язву, астму,
    А затем концы отдал.

    Раз-два-три-четыре-пять,
    Жадный век от века,
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Нравственный калека.
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Если жадным будешь,
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Сам себя погубишь,
    Сам себя погубишь,
    Сам себя погубишь.

    Вот и все, и нету Билла,-
    Жадность Билла погубила,
    Он лежит на дне из ила,
    В жизни мало что успев.

    Жадность хуже, чем холера,
    Жадность губит флибустьера,
    Повторяйте с нами, сэры,
    Этой песенки припев.

    Раз-два-три-четыре-пять,
    Знаете наверно,
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Жадность - это скверно.
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Скажем без подвоха,
    Раз-два-три-четыре-пять,
    Жадность - это плохо,
    Жадность - это плохо,
    Жадность - это, сэры, очень плохо.
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  3. #3
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    11
    а еще есть:
    Маруся, раз-два-три, калина,
    чернявая дивчина
    в саду ягоду рвала...

    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2004
    Posts
    210
    Rep Power
    11
    раздватричетырепять, вышел зайчик погулять
    Оригинал: Call me ASAP.
    Перевод: Зови меня Асапом. (С)

  5. #5
    Новичок
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Krimpen aan den IJssel
    Posts
    5
    Rep Power
    10
    Вот! Ну да спасибки! я ничего не знала, и Вы знаете которая эта песня! Маруся конечно!

  6. #6
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    12
    Только эта песня не русская, а украинская.
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  7. #7
    Новичок
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Krimpen aan den IJssel
    Posts
    5
    Rep Power
    10
    ой, простите! не знала...

  8. #8
    Старший оракул
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Almaty (former Alma-Ata), Kazakhstan
    Posts
    920
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Ну, а в Интернете я нашел вот эту песенку, это она?

    Песенка про жадность.
    Вы мне напомнили старый добрый советский мультик "Остров сокровищ" (based on the famous Robert L. Stevenson book "Treasure island") Эта песня оттуда (из этого мультика). Эх, хороший мультфильм, смешной. А книгу я тоже в детстве читал (на русском, конечно).
    Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
    My avatar shall be the author I'm currently reading.

Similar Threads

  1. Replies: 157
    Last Post: March 22nd, 2015, 06:55 PM
  2. Replies: 8
    Last Post: May 1st, 2009, 07:19 PM
  3. название падежа
    By paramita in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 28
    Last Post: February 21st, 2007, 10:45 AM
  4. Replies: 15
    Last Post: January 19th, 2005, 02:16 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary