В беглой речи редуцированное "о" - это не "о" и не "а", а что-то среднее между ними. Когда мы по какой-либо причине акцентируем безударную гласную (как в песнях, например) она превращается в один из чистых звуков речи. Это относится к любому языку, и то же явление мы будем наблюдать, если захотим протяжно пропеть любое английское слово с безударной гласной. По этой самой причине английский неопределенный артикль превращается в название английской буквы "а", если человек делает после него паузу.
На мой взгляд "о" в 2:17 действительно звучит диковато.