WHY do they talk so fast?
I understand, but for example on Вести the anchor talks way too fast, like he doesn't have enough time to say the whole word.
The regular reporters talk at a completely acceptable and natural speed, though.
WHY do they talk so fast?
I understand, but for example on Вести the anchor talks way too fast, like he doesn't have enough time to say the whole word.
The regular reporters talk at a completely acceptable and natural speed, though.
Corrupting young minds since May 6, 2004.
You DO understand? Because all I hear is DHSHGHKCHICKI SSDIHDAJ:VOBAYUT CKLAJFGHNHN Blinchiki! I guess they're just trying to cram it all in one segment...Originally Posted by BlackMage
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Yep.Originally Posted by Barmaley
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Talking fast shows that you are well scholared and very intelligent. It is like a competition of who can talk the fastest.
Result: 80% of the population doesn't understand what the reporter is saying.
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Well, this fellow is quite good at it.Originally Posted by kalinka_vinnie
However, the hosts of Доброе Утро, Россия are more reasonable.
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Apparently, the anchor thinks that Russian schoolchildren are the least honest in the world.
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Oh, so it's like debate team. It doesn't matter that you're persuasive with your arguments, just that you spit them out at an insane/incomphensible rate...Originally Posted by kalinka_vinnie
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Быть балаболка - порок.
Это везде так кажется..Originally Posted by BlackMage
Я когда смотрю израильские новости тоже думаю, ПОЧЕМУ ОНИ ТАК БЫСТРО ГОВОРЯТ? :)
Originally Posted by basurero
Сейчас это так во всех странах и на всех языках. Давно прошло то время когда по радио и телевидению говорили медленно и внятно, послушайте старые радиозаписи Юрия Левитана - то было время. Oдно удовольствие его слушать.
Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.
Скорость речи влияет на восприятие. Есть определенные правила в этом отношении. Я думаю, что дикторы говорят fast to x-fast. Поэтому вы можете сами сделать объективные выводы, а не осуждать.
x-slow: 80 words per minute
slow: 120 words per minute
medium: 180 - 200 words per minute
fast: 300 words per minute
x-fast: 500 words per minute
~ Мастерадминов Мастерадмин Мастерадминович ~
Racetrack announcers seem faster than regular reporters, does anyone know what they're saying?
To me, Spanish always sounds too fast for possible comprehension but they're probably saying as many words as the rate of these talk shows.
Please correct any Russian language mistakes I make.
а мне кажется нормально говорят! Я говорю быстрееOriginally Posted by BlackMage
http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=levita12Originally Posted by Remyisme
"Говорит Москва!
АКТ О ВОЕННОЙ КАПИТУЛЯЦИИ
Подписание акта о безоговорочной капитуляции германских вооруженных сил.
1. Мы, нижеподписавшиеся, действуя от имени Германского Верховного Командования, соглашаемся на безоговорочную капитуляцию всех наших вооруженных сил на суше, на море и в воздухе, а также всех сил, находящихся в настоящее время под немецким командованием, - Верховному Главнокомандованию Красной Армии и одновременно Верховному Командованию Союзных экспедиционных сил.
2. Германское Верховное Командование немедленно издаст приказы всем немецким командующим сухопутными, морскими и воздушными силами и всем силам, находящимся под германским командованием, прекратить военные действия в 23-01 часа по центрально-европейскому времени 8-го мая 1945 года, остаться на своих местах, где они находятся в это время и полностью разоружиться, передав всё их оружие и военное имущество местным союзным командующим или офицерам, выделенным представителями союзного Верховного Командования, не разрушать и не причинять никаких повреждений пароходам, судам и самолётам, их двигателям, корпусам и оборудованию, а также машинам, вооружению, аппаратам и всем вообще военно-техническим средствам ведения войны.
3. Германское Верховное Командование немедленно выделит соответствующих командиров и обеспечит выполнение всех дальнейших приказов, изданных Верховным главнокомандованием Красной Армии и Верховным Командованием Союзных экспедиционных сил.
4. Этот акт не будет являться препятствием к замене его другим генеральным документом о капитуляции, заключенным объединенными нациями или от их имени, применимым к Германии и германским вооруженным силам в целом.
5. В случае, если немецкое Верховное Командование или какие-либо вооруженные силы, находящиеся под его командованием, не будут действовать в соответствии с этим актом о капитуляции, Верховное Командование Красной Армии, а также Верховное командование Союзных экспедиционных сил, предпримут такие карательные меры, или другие действия, которые они сочтут необходимыми.
6. Этот акт составлен на русском, английском и немецком языках. Только русский и английский тексты являются аутентичными.
Подписано 8 мая 1945 года в гор. Берлине.
От имени Германского Верховного Командования:
КЕЙТЕЛЬ, ФРИДЕБУРГ, ШТУМПФ.
в присутствии:
по уполномочию Верховного Главнокомандования Красной Армии
Маршала Советского Союза Г. ЖУКОВА.
по уполномочию Верховного командующего экспедиционными cилами союзников
Главного Маршала Авиации ТЕДДЕРА.
При подписании также присутствовали в качестве свидетелей:
командующий стратегическими воздушными силами США
генерал СПААТС.
Главнокомандующий Французской армией
генерал ДЕЛАТР де ТАССИНЬИ.
Мы передавали Акт о военной капитуляции Германии!"
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
I'm glad I'm not the only one who thought they spoke too fast. I tried to watch some Russian TV on the 'Net a while ago... not very productive. I could only make out the words (let alone understand) when they spoke in short sentences, otherwise it was just an overpowering sea of babble.
N.B. babble (chatter, words) is a good word.
Ленин пил
Ленин пьёт
Ленин будет пить
Я думаю, что легче слушать радио потому что не надо обращать внимание на экран... можно прилагать все усилия понимать каждое слово...
Sometimes watching means helping yourself to understand too. So to say, having visual support of the events.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Luckily the anchor usually says, "Blah blah happened in Albania yesterday, Vesti correspondent Ivan Ivanov has more..." Then they cut to Ivan and he speaks at a normal speed.Originally Posted by Rtyom
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Originally Posted by basurero
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |