"Всё равно. Русских фильмов для взрослых людей нет."
Jenny speaks Russian without accent, but some words are not thoroughly articulated (Нарния instead of Нарнии). I often speak like this when I am sleepy or drunk![]()
"Всё равно. Русских фильмов для взрослых людей нет."
Jenny speaks Russian without accent, but some words are not thoroughly articulated (Нарния instead of Нарнии). I often speak like this when I am sleepy or drunk![]()
She definitely has an accent. When she says "для взрослых людей", her Л's do not sound Russian. In "взрослых" I hear a semi-soft Л instead of the proper hard Л, it sounds more like "взрослих". "Лю" in "людей" is a bit unnatural as well. But in "взрослых" it is highly noticeable.
Does anybody else confirm that?
Thanks for answers. However no doubt it is not particularly important for Russian speaking people I find sometimes a pronounciation somewhat strange with soft л. Thank you.
Yes, I've noticed it too. She has a slight accent in some words, but overall her pronunciation is almost perfect. She's probably a native speaker who immigrated to English-speaking country at an early age, or speaks Russian at home routinely. Or she is a very talented RSL learner.![]()
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |