Quote Originally Posted by gRomoZeka
Quote Originally Posted by Zaya
Слющи, дарагой, я это не из украинских особенностей передирала))
Э-э... А это здесь при чем?

Я вот поняла, что это (у меня, по крайней мере) сокращение от "послушай", а не не "слышишь,... ?"
Наверное, все таки от "слуш" от "слушай", а не "послушай".
Притом, что добавлять в конце предложения ", да?" тоже не украинская особенность)) И я "слуш" из фразы "слющ, дорогой" взяла. Не припомню, чтоб этим "слуш" пользовалась, как в аське, так и в жизни. Да и "слышь,... ?" вроде не злоупотребляю.

У кого как. А в чём разница между "слушай" и "послушай"?) И разве второе неправильно?