и краткое (название буквы й)
gramota.ru

"Современный русский язык" (авторы Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова) говорит то же самое.

Так что у меня начитают возникать сомнения в профессиональности тех, кто для того сайта информацию собирал. Даже если это и ошибка, то ошибаются все, кроме них.))) Загляните в любой словарь, где есть названия букв алфавита и убедитесь.

Я при транслитерации решаю проблему того, обозначают ли "ю, я,... " мягкость предыдущей согласной и "у, а,... " или же "й" + те же, просто: в первом случае пишу ya, во втором - ja. На мой ник не смотрите, я это стала делать после того, как его завела.)

О, ещё сюда же.

мягкий аналог буквы "gh"
Буква? Вот это - одна буква? Из какого такого алфавита, простите?