Results 1 to 12 of 12

Thread: Пятьдесят and шестьдесят

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    May 2009
    Posts
    13
    Rep Power
    11

    Пятьдесят and шестьдесят

    Am I hearing the Russians around me wrongly or is the ть in both of these silent? So they’re like / pi-di-syat / and / shis-di-syat / ?

    According to the consonant mutation rules, I think if the т was next to the д then the т would mutate to д anyway (so maybe they’re / pid'-di-syat / and / shisd'-di-syat /). But maybe having the ь in between stops the mutation happening?

    Thanks in advance for any help.

  2. #2
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    16
    Rep Power
    10

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    [п'ид'д'ис'ат]
    [шыз'д'ис'ат]

    второе д' можно упустить
    что скажете? так нужно говорить?
    Помогу с русским языком и просто поболтаю
    ICQ 364400135
    Skype the.mike.
    VK 7139969

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    Quote Originally Posted by becksie
    Am I hearing the Russians around me wrongly or is the ть in both of these silent? So they’re like / pi-di-syat / and / shis-di-syat / ?
    Yes, that's how they are pronounced. Those two 'd's are just blended with each other in quick speech.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  4. #4
    Новичок
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    Россия, г. Новосибирск
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    In negligent speech these [dʲ]s often disappear at all and the words are pronounced like ‘пиися́т’ and ‘шыыся́т’ or even like ‘пися́т’ and ‘шыся́т’.

  5. #5
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    In radio conversations they sometimes use полсотни instead of пятьдесят because it's easy to confuse пятьдесят и шестьдесят when there is much interference, thus 58 will be полсотни-восемь.
    Send me a PM if you need me.

  6. #6
    Новичок
    Join Date
    Apr 2010
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    полсотни-восемь
    Так сказать нельзя, никто не поймет вас.

  7. #7
    Старший оракул CoffeeCup's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Snowbearia
    Posts
    902
    Rep Power
    14

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    Quote Originally Posted by Maribu
    полсотни-восемь
    Так сказать нельзя, никто не поймет вас.
    Например я прекрасно пойму, если мне скажут "полсотни". Многие люди используют выражение полста-... или полсотни-... . Хотя в последнее время я слышу это реже. Но если мы вспомним игру в лото (ту, ктотрая с карточками и бочонками) там использование "полста-..." вообще являлось обязательным правилом.
    So Long, and Thanks for All the Fish

  8. #8
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    Quote Originally Posted by Maribu
    полсотни-восемь
    Так сказать нельзя, никто не поймет вас.
    Military use this convention in radio-conversations because if there is much interference you can easily confuse пятьдесят and шестьдесят. Полста-восемь (полсотни-восемь) = 58. Это поймет даже гражданский.
    Send me a PM if you need me.

  9. #9
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    Quote Originally Posted by Maribu
    полсотни-восемь
    Так сказать нельзя, никто не поймет вас.
    Кантата, я ноль полсотни первый. Карту выполнил, разрешите взлет. (с) В зоне особого внимания

    http://www.youtube.com/watch?v=bupbiuBIFVE
    1:00

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    Ну, это военный сленг. Там еще и не такое услышишь.
    А в обычной речи мне бы это показалось странным. По-моему, если вместо "квартира пятьдесят восемь" кто-то скажет "квартира полсотни-восемь" половина людей отправится искать №508.
    Это мое женское мнение.

  11. #11
    Новичок
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Russia
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    This is called regressive assimilation, i believe, i.e. the preceding sound becomes similar to the following one.
    so, you are right, it's
    pʲɪdʲdʲiˈsʲat
    Language is like a beautiful statue
    Created by God long ago...

  12. #12
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36

    Re: Пятьдесят and шестьдесят

    Пятьдесят

    http://www.youtube.com/watch?v=LYX2vGIPjbs


    Куплеты Бенгальского

    Дамы, господа! Других не вижу здесь.
    Блеск, изыск и общество — прелестны!
    Сотвори Господь хоть пятьдесят Одесс —
    Всё равно в Одессе будет тесно.

    Говорят, что здесь бывала
    Королева из Непала
    И какой-то крупный лорд из Эдинбурга,
    И отсюда много ближе
    До Берлина и Парижа,
    Чем из даже самого Санкт-Петербурга.

    Вот приехал в город меценат и крез —
    Весь в деньгах, с задатками повесы.
    Если был он с гонором, так будет — без,
    Шаг ступив по улицам Одессы.

    Из подробностей пикантных
    Две: мужчин столь элегантных
    В целом свете вряд ли встретить бы смогли вы.
    Ну а женщины Одессы
    Все скромны, все — поэтессы,
    Все умны, а в крайнем случае — красивы.

    Грузчики в порту, которым равных нет,
    Отдыхают с баснями Крылова.
    Если вы чуть-чуть художник и поэт —
    Вас поймут в Одессе с полуслова.

    Нет прохода здесь, клянусь вам,
    От любителей искусства,
    И об этом много раз писали в прессе.
    Если в Англии и в Штатах
    Недостаток в меценатах —
    Пусть приедут, позаимствуют в Одессе.

    Дамы, господа! Я восхищён и смят.
    Мадам, месьё! Я счастлив, что таиться!
    Леди, джентльмены! Я готов стократ
    Умереть и снова здесь родиться.

    Всё в Одессе: море, песни,
    Порт, бульвар и много лестниц,
    Крабы, устрицы, акации, мезон шанте.
    Да, наш город процветает,
    Но в Одессе не хватает
    Самой малости — театра варьете!
    ____________________________

    Шестьдесят

    http://www.youtube.com/watch?v=IGxmkliAwVo

    http://vv.nexus.org/vv/44/vv44_11.mp3
    http://vv.nexus.org/vv/18/vv18_12.mp3


    Песенка про прыгуна в длину

    Что случилось, почему кричат?
    Почему мой тренер завопил?
    Просто - восемь сорок результат,-
    Правда, за черту переступил.

    Ох, приходится до дна ее испить -
    Чашу с ядом вместо кубка я беру,-
    Стоит только за черту переступить -
    Превращаюсь в человека-кенгуру.

    Что случилось, почему кричат?
    Почему соперник завопил?
    Просто - ровно восемь шестьдесят,-
    Правда, за черту переступил.

    Что же делать мне, как быть, кого винить -
    Если мне черта совсем не по нутру?
    Видно, негру мне придется уступить
    Этот титул человека-кенгуру.

    Что случилось, почему кричат?
    Стадион в единстве завопил...
    Восемь девяносто, говорят,-
    Правда, за черту переступил.

    Посоветуйте, вы все, ну как мне быть?
    Так и есть, что негр титул мой забрал.
    Если б ту черту да к черту отменить -
    Я б Америку догнал и перегнал!

    Что случилось, почему молчат?
    Комментатор даже приуныл.
    Восемь пять - который раз подряд,-
    Значит - за черту не заступил.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



Similar Threads

  1. Шестьдесят первый урок
    By tohca in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 9
    Last Post: August 29th, 2009, 07:51 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary