Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 24
Like Tree4Likes

Thread: ого and eго

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2012
    Posts
    13
    Rep Power
    9

    ого and eго

    Hi,

    i have a question.

    I am studying the princeton course, which in my opinion is pretty good to study russian. There it says that you pronounce the г as a v sound. So during 60 chapters i was doing this. But sometimes i heard on the recordings still a g sound. I never understood why this was.

    Now a friend of mine, from Ukraine, says that the v sounds is only spoking in small villages and not in the big cities, that in the big cities its the g sound.
    Can anyone help me with this? Is there a rule?

    Thx

  2. #2
    Увлечённый спикер Fester's Avatar
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    Швеция
    Posts
    47
    Rep Power
    9
    eго is never pronounced with a "g" sound. ого is also pronounced with a "v" sound, most often in adjectives (genetive). But in most cases "г" is pronounced as "г", the things I just mentioned are exceptions.
    Yulia65 likes this.

  3. #3
    Почётный участник Sibiriak's Avatar
    Join Date
    Jun 2012
    Location
    Russia, Siberia
    Posts
    99
    Rep Power
    10
    Мое произношение вот такое:
    его – [ево]
    кого/никого – [каво/никаво]
    ого – [ого]
    что – [чо or что]
    чего/ничего – [чо/ничо or чево/ничево]

  4. #4
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    26
    Мое произношение:

    его - ево/ева depending on if it's stressed or not.
    хорошего - харошева
    пешего - пешева
    ничего - ничево

    ого - ово/ова/ава
    полного - полнава
    зелёного - зилёнава
    весёлого - висёлава

    сегодня - сиводне

    ------------------

    погода - пагода
    прогонять - праганять
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by antwerpsupporter View Post
    Hi,

    i have a question.

    I am studying the princeton course, which in my opinion is pretty good to study russian. There it says that you pronounce the г as a v sound. So during 60 chapters i was doing this. But sometimes i heard on the recordings still a g sound. I never understood why this was.

    Now a friend of mine, from Ukraine, says that the v sounds is only spoking in small villages and not in the big cities, that in the big cities its the g sound.
    Can anyone help me with this? Is there a rule?

    Thx
    Yes, there is a rule about the Russian pronouns, ordinal numerals and adjectives in the Genitive Case ( and sometimes in Accusative, if they refer to living things), stating that the inflexions "-его", "-ово" are pronounced as /-ива/, /-ава/. Lots of examples have already been provided, however, let me offer some more examples:

    Я никого /никаво/ не вижу. - Here is the pronoun "никто" in the Genitive.

    Я вижу красивого /красивава/ мужчину. - Here is the adjective "красивый" in the Accusative Case, describing a man.

    Я люблю своего /свайиво/ мужа. - Here is the pronoun "свой" in the Accusative, describing a man.

    Где Петров? Вы видели его /йиво/? - Here is the pronoun "он" In the Accusative, naming a male.

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    some more examples, this time with numerals in the Genitive Case:

    Сейчас половина первого /первава/.

    Я буду в Москве второго /фтарова/ марта.

    Я родилась двадцать седьмого /сидьмова/ апреля.

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    And some more examples, this time with adjectives in Genitive and Accusative:

    У самого /самава/ синего /синива/ моря.

    Я не люблю сладкого /слаткава/.

    Дайте мне зеленого /зиленава/ чаю.

  8. #8
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    The word "сегодня" is pronounced /сиводня/, because it is a compound, coming from "сего" and "дня" (of this day).

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Yulia65 View Post
    The word "сегодня" is pronounced /сиводня/, because it is a compound, coming from "сего" and "дня" (of this day).
    To be more specific, /сиводни/, because letter "и", when unstressed (unaccentuated), is reduced to a sound resembling /и/.

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Yulia65 View Post
    To be more specific, /сиводни/, because letter "и", when unstressed (unaccentuated), is reduced to a sound resembling /и/.
    Sorry, "я" is reduced to /и/ when unstressed.

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    As for the the small villages and cities in Ukraine, I come from Ukraine, and never heard that. Ukrainians will not reduce "свого", "мого", "червоного". Perhaps, your Ukrainian friend was thinking about this difference between Ukrainian and Russian. Blessings in mastering Russian,

  12. #12
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    -его, -ого are widespread endings of adjectives.
    Его is also form of pronoun Он.

    You ALWAYS pronounce В instead of Г in these cases.

    However!
    Ого is interjection (English 'wow!') - Г is to be pronounced.
    -ого-, -его- occur in the beginning/middle of word - Г is to be pronounced. Examples: Негодяй, Егор, Огонь, Погода, Прогоню.
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  13. #13
    Почтенный гражданин pushvv's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    400
    Rep Power
    10
    It reminds me gotcha, whatcha and so on. You definitely can say "первого", and people do understand you. But "первава" is a way easier to say. This way is commnoly used and accepted as a normal way. "Г" is in the ending here, and there is a vowel after it so it is "в".

    Also there are words like "Бог". I am really not sure how to read "Г" in this case =) There are variations.
    Пирог, сапог and so on. Since "Г" is not in the ending here it is "К". Пироги - it is "Г" since vowel is after, but "Г" is not in ending.

  14. #14
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    39
    Quote Originally Posted by pushvv View Post
    Also there are words like "Бог". I am really not sure how to read "Г" in this case =) There are variations.
    Пирог, сапог and so on. Since "Г" is not in the ending here it is "К". Пироги - it is "Г" since vowel is after, but "Г" is not in ending.
    I was taught in my college Russian classes that пирог and сапог should be pronounced пирок and сапок, but Бог is an exception -- the "Г" is pronounced as a "voiced" letter "Х" (a sound for which there is no letter in the Russian Cyrillic alphabet!). And the vocative Господи! also begins with a "voiced Х" sound -- not a "Г" or "К", and not a normal unvoiced "Х".
    Yulia65 likes this.

  15. #15
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Флорида, США
    Posts
    151
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    I was taught in my college Russian classes that пирог and сапог should be pronounced пирок and сапок, but Бог is an exception -- the "Г" is pronounced as a "voiced" letter "Х" (a sound for which there is no letter in the Russian Cyrillic alphabet!). And the vocative Господи! also begins with a "voiced Х" sound -- not a "Г" or "К", and not a normal unvoiced "Х".
    Throbert,
    Your college teachers of Russian taught you well. Indeed, DEVOICING (or: "devocalization") of voiced Russian consonants /б/, /в/, /г/, д/, /ж/, /з/ in the end of Russian words is a norm. You provided several good examples to illustrate this devoicing.

    However, the tendency to pronounce the inflexions "-ого" as /ава/ and "-его" as /ива/ is a different rule, because 1) there is no devoicing of "-г-" to /к/, and 2) this rule applies not just to any word, but to adjectives, pronouns and ordinal numerals, as was shown earlier.
    Last edited by Yulia65; February 1st, 2013 at 02:57 AM. Reason: Typo

  16. #16
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    41
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
    ... but Бог is an exception -- the "Г" is pronounced as a "voiced" letter "Х" (a sound for which there is no letter in the Russian Cyrillic alphabet!). And the vocative Господи! also begins with a "voiced Х" sound -- not a "Г" or "К", and not a normal unvoiced "Х".
    It's rare for me to hear Бог with "voiced" Х, usually we say "Бох", with "unvoiced" one, for example "Да Бог его знает! (Да Бох ево знаит!"). But in "Одному Богу известно, когда это произойдёт!" г is g. Господи with the "voiced" X sounds a bit просторечиво, I myself say it Gospody, with usual g.
    Throbert McGee likes this.
    No one can make you feel inferior without your consent.
    It's hard to get enough of something that almost works.

  17. #17
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2012
    Posts
    13
    Rep Power
    9
    more then enough examples. I know have a better idea on how to pronounce.

    Thankx

  18. #18
    Старший оракул
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Russia
    Posts
    865
    Rep Power
    29
    Summary.

    -ого and -его are pronounced with "в" (v) sound ONLY when they are SINGULAR GENITIVE endings.
    (The same is true for genitive pronouns: его, него, кого, того, сего, чего etc.).

    In all other cases, the regular "г" (g) is pronounced. Compare:
    Я узнал много [mnO-ga] нового [nO-va-va]. - I learned a lot of new (information). Here "много" (many, much, a lot) does not have any genitive ending, so it is [g]. But "нового" is the genitive form of "новый" (new), so you pronounce "г" as [v].
    100 долларов? - Это дорого! [dO-ra-ga]. 100 dollars? - It is expensive! Here, "дорого" is an adverbal form of "дорогой" (expensive), there is no genitive ending.
    Я купил 2 бутылки дорогого [da-ra-gO-va] вина. - I bought 2 bottles of expensive wine. The first "г" belongs to the root, it is [g], the second "г" belongs to the genitive ending -ого, it is [v].
    Yulia65 likes this.

  19. #19
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    Итого - это SINGULAR GENITIVE от какова слова?
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  20. #20
    Завсегдатай Throbert McGee's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Fairfax, VA (Фэйрфэкс, ш. Виргиния, США)
    Posts
    1,591
    Rep Power
    39
    Quote Originally Posted by Barsuk View Post
    It's rare for me to hear Бог with "voiced" Х, usually we say "Бох", with "unvoiced" one, for example "Да Бог его знает! (Да Бох ево знаит!"). But in "Одному Богу известно, когда это произойдёт!" г is g. Господи with the "voiced" X sounds a bit просторечиво, I myself say it Gospody, with usual g.
    Thanks for this explanation, Barsuk. And, by the way, I love the Eleanor Roosevelt quotation in your .sig! But how would you translate it into Russian to preserve the "aphoristic/proverbial" quality? (I found several different Russian variations of this quotation by Googling, but I'm really not sure which one sounds the best.)

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary