Results 1 to 7 of 7
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Alex80

Thread: целей

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    It could be that person is reluctant to say some ending sounds clearly.

    The joke of the day:
    https://www.youtube.com/watch?v=2FgWNKgSvqY
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  2. #2
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    It could be that person is reluctant to say some ending sounds clearly.

    The joke of the day:
    https://www.youtube.com/watch?v=2FgWNKgSvqY
    Я прочитал это и я ищу пример!

    "Картина «Кин-дза-дза!» оказала влияние на современную русскоязычную культуру — вымышленные слова из фильма вошли в разговорный язык, некоторые фразы персонажей стали устойчивыми выражениями."
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2015
    Location
    Russia, Siberia
    Posts
    749
    Rep Power
    24
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Я прочитал это и я ищу пример!
    "ку" as greetings (jokingly).
    "пепелац" as term for "flying transport", mostly for unusual or experemental ones.
    "гравицапа" as term for "sophisticated device".
    I heard or used these in person.
    Antonio1986 likes this.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary