Что за господин?Ты прямо как Франкенштейн сейчас
Speaking seriously, having read several "discussions" on Internet, I have got a strong impression, that автобус shows us its dualism: it can идти AND ехать at the same time.
Что за господин?Ты прямо как Франкенштейн сейчас
Speaking seriously, having read several "discussions" on Internet, I have got a strong impression, that автобус shows us its dualism: it can идти AND ехать at the same time.
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
You're right. But I think it'll become ехать only in the future.
@xXHoax
In all my years of studying I learned not to rely on my native language when trying to understand words and their true meanings. Yeah, some words may look like perfect fit but more often than not they turn out to be not that perfect in many situations. A good thought though.
I do not claim that my opinion is absolutely true.
If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |