Я скорее всего соглашусь, но с некоторой натяжкой.
Мне слова хмурый и угрюмый представляются немного иначе. Например, для меня угрюмый значит некое постоянное состояние души. То есть если человек угрюмый, то он угрюмый по жизни. Поэтому я бы лично никогда не сказал бы фразу вроде - чего-то ты сегодня какой-то угрюмый.
А вот хмурый - это состояние души в какой-то определенный момент. То есть ты можешь быть хмурым сегодня, но завтра ты уже вполне можешь быть жизнерадостным. Скорее всего это чувство у меня из-за происхождения слова. Ведь ты можешь нахмурится и так же перестать хмурится в любой момент.
Вообщем как-то так. На 100% точность конечно не претендую, просто выразил свое мнение![]()