Нет, не apparently. Здесь имеется в виду, что traveling agents часто демонстрируют товар "в действии".
К примеру, они (agents) продают чудо-пылесос. Они могут испачкать вам пол, а затем пылесос чудесным образом высасывает всю грязь и пол блестит. Демонстрация туалета в действии должна быть даже более впечатляюща!
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |