Just wondering, as I've come across this word a couple of times... Is this simply a more archaic spelling of the word "рождение"?
Just wondering, as I've come across this word a couple of times... Is this simply a more archaic spelling of the word "рождение"?
Демоническая Утка
Носитель английского языка, учу русский язык.
Пожалуйста, исправьте мои сообщения!
Yes, I think all words ended by "-ние", "-тие", "-лие" ...(?) in nominative can be written and pronounce as "-ье" (and correspondingly in all cases and in plural). Sometimes it produces slight archaic/poetic effect but sometimes it is perfectly regular way.
Actually for some words ending "-ье" is normal but "-ие" is slightly archaic.
Last edited by it-ogo; September 18th, 2010 at 11:01 AM.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
To add to the previous post, sometimes changing 'ье' to 'ие' can change the meaning altogether.
Compare 'воскресенье' (=Sunday) and 'воскресение' (= resurrection, revival).
Cheers,
PS
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |