Не понимаю "превращаться в собственный дух."
Спасибо!!
1. Он уже при жизни в собственный дух превращается. И превратится окончательно.
2. Этим заточением он превращён в собственный дух.
Не понимаю "превращаться в собственный дух."
Спасибо!!
1. Он уже при жизни в собственный дух превращается. И превратится окончательно.
2. Этим заточением он превращён в собственный дух.
Кому - нары, кому - Канары.
He is turned into a ghost. He looks like a ghost (pale, transparent and very easy )Originally Posted by sperk
Я бы сказал, что это не очень удачные фразы, но смысл понятен.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
He's dying slowly
Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |