Results 1 to 7 of 7

Thread: по-русски or на русском

  1. #1
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13

    по-русски or на русском

    Sometimes I hear

    говорить по-русский

    And at other times

    говорить на русском

    I asked my Russian friend and this is what she had to say:
    "Its a little complicated. They r even the same in idea so I can't even explain the difference
    But the second one is more correct"

    Maybe you can help me with a more accurate explanation?
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  2. #2
    Подающий надежды оратор IamMarat's Avatar
    Join Date
    May 2012
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    35
    Rep Power
    9
    "говорить по-русски" (без -й) и "говорить на русском"

    Actually, I couldn't see the difference between these two phrases either. They are as much different as two phrases "to speak English" and "to talk in English". The difference is in usage. I mean, one verb should be used with preposition, another one doesn't need it. Am i right?
    Although, there might be some differences in context. Because those two Russian phrases are different syntactically. "по-русски" - is an adverb. "на русском" - is a contraction from "на русском языке" - is an object with preposition-adjective-noun.
    Last edited by IamMarat; July 7th, 2012 at 10:21 AM. Reason: Found some mistakes

  3. #3
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Then I think it's better to use по-русски than use an "incomplete" form
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  4. #4
    Подающий надежды оратор IamMarat's Avatar
    Join Date
    May 2012
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    35
    Rep Power
    9
    Well, yes, "говорить по-русски" sounds more preferable

  5. #5
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    I like the second option too, and you can always use the complete form. Especially if you substitute говорить with общаться/ разговаривать/беседовать/etc.
    Also, you cannot say "эта книга по-русски", only "эта книга на русском (языке)".
    On top of that, "по-русски" is often used (though is not polite) to express annoyance, for example:
    - Ты что, совсем дебил? Я тебе по-русски сказала, что никаких дискотек, пока экзамены не сдашь!

  6. #6
    Почтенный гражданин diogen_'s Avatar
    Join Date
    May 2012
    Posts
    638
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    .
    On top of that, "по-русски" is often used (though is not polite) to express annoyance, for example:
    - Ты что, совсем дебил? Я тебе по-русски сказала, что никаких дискотек, пока экзамены не сдашь!
    I'd say, "Я тебе русским языком сказала, что никаких дискотек, пока экзамены не сдашь!" Another "twist of tongue".

  7. #7
    Завсегдатай Crocodile's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    село Торонтовка Онтарийской губернии
    Posts
    3,057
    Rep Power
    19
    I also think "говорить по-русски" is preferable. The phrase "по-русски" means "the way Russians do it" and its primary usage should be in that meaning. For example, Ramil's signature says: "Стриптиз по-русски - я плавно снимаю с себя всякую ответственность". So, when you say you speak the way Russians do, that means you speak Russian the right way. However, when you say: "говорить на русском языке" that might also mean it's easy to understand you, even though you probably use the words not the most elegant way possible. Therefore, "я тебе русским языком говорю" is a synonym for clarity.

Similar Threads

  1. Стихотворения на русском языке
    By Carrauntoohil in forum Audio Lounge
    Replies: 7
    Last Post: January 2nd, 2014, 11:03 AM
  2. на русском v по-русски
    By sonyabazarova in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: March 17th, 2009, 06:23 PM
  3. общение на русском
    By Mania in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 0
    Last Post: February 24th, 2009, 04:41 PM
  4. На русском, по-русски
    By kamilo in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 10
    Last Post: February 18th, 2009, 01:01 AM
  5. сокращения в русском языке
    By basurero in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: November 7th, 2007, 04:47 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary