Quote Originally Posted by kvs View Post
Фразиологический оборот для выражения интонации. Можно заменить на: ...но (и) она сказала
Только "Фразеологический"
Верно, что в большинстве случаев будет употреблено именно сочетание: "возьми и скажи", "возьми и спроси", ... , с тем же смыслом. Yuki, посмотрите в словаре забавное слово "невпопад" , оно тоже подошло бы!
а она сказала, невпопад: "Нужно четко проанализировать ситуацию".