Results 1 to 9 of 9

Thread: Он такой осёл.

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    Tempe, AZ
    Posts
    653
    Rep Power
    12

    Он такой осёл.

    Если про человека говорят, «Он такой осёл», что это значит?

    Он глуп?
    Он неприятный?
    Он неуступчивый?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Он такой осёл.

    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Если про человека говорят_ (no comma) «Он такой осёл», что это значит?

    Он глуп?
    Он неприятный?
    Он неуступчивый?
    Обычно это значит "он тупой (=глупый)". Про упрямого (+глупого) человека обычно говорят не "осел", а "баран".

    Про неуступчивого я бы сказала "вот упёрся!"
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    У меня осёл ассоциируется и с глупостью, и с упрямостью.

    «Баран» для меня более сильное оскорбление («ну, ты туп-о-о-о-ой!»). В школе очень часто обзывались.

    В последних классах, кстати, популярным было обзывать «оленем». Довольно резкое слово, я бы сказал. В умелых устах могло обозначать целый ряд цветастых значений
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Rtyom
    У меня осёл ассоциируется и с глупостью, и с упрямостью.
    Да, у меня тоже! Например, можно сказать "упрямый, как осёл". Но выражение "он такой осёл!" у меня ассоциируется только с глупостью.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    Tempe, AZ
    Posts
    653
    Rep Power
    12

    Re: Он такой осёл.

    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Про упрямого (+глупого) человека обычно говорят не "осел", а "баран".

    Про неуступчивого я бы сказала "вот упёрся!"
    Значит, если я хочу выразить негодование другу, который упёрся, я могу сказать и «Почему ты такой баран» и «Почему ты так упёрся»? Или вариант с бараном не говорится?

  6. #6
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Лучше сказать "осёл" (Ты упрям как осёл)
    Баран - более оскорбительно
    Send me a PM if you need me.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Он такой осёл.

    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Значит, если я хочу выразить негодование другу, который упёрся, я могу сказать и «Почему ты такой баран», и «Почему ты так упёрся»? Или вариант с бараном не говорится?
    Сказать человеку "баран" или "осёл" - это довольно грубо. Друзьям такое не говорят. "Почему/что ты так упёрся?", "Ну почему ты такой упёртый?" - ok.

    Лучше сказать "осёл" (Ты упрям как осёл)
    Все равно звучит довольно грубо.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #8
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Он такой осёл.

    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by doninphxaz
    Значит, если я хочу выразить негодование другу, который упёрся, я могу сказать и «Почему ты такой баран», и «Почему ты так упёрся»? Или вариант с бараном не говорится?
    Сказать человеку "баран" или "осёл" - это довольно грубо. Друзьям такое не говорят. "Почему/что ты так упёрся?", "Ну почему ты такой упёртый?" - ok.

    Лучше сказать "осёл" (Ты упрям как осёл)
    Все равно звучит довольно грубо.
    Прям уж грубо... про меня мама так говорила (и говорит до сих пор иногда)
    Send me a PM if you need me.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Он такой осёл.

    Quote Originally Posted by Ramil
    Прям уж грубо... про меня мама так говорила (и говорит до сих пор иногда)
    Ты еще скажи, что если родители лупят своих детей, то порка - это "не больно"...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

Similar Threads

  1. не такой стабильный как
    By doninphxaz in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: August 31st, 2009, 10:41 PM
  2. Какой versus Что такой
    By Лука in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: October 16th, 2008, 02:16 PM
  3. этот или такой?
    By paramita in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: March 3rd, 2008, 02:12 PM
  4. Что такой блин?
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 21
    Last Post: January 8th, 2007, 05:12 PM
  5. номер такой не пройдёт
    By Siriusly in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: September 18th, 2006, 01:07 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary