К сожалению, это не совсем продавец. Даже совсем и не продавец, и не товаровед.
Я лично видел объявление: "Требуются мерчандайзеры (грузчики)".

А вообще это именно продавец. Посмотри в толковом словарике английского.

И как насчет "Шоп"? Я лично видел вывеску "Бук шоп". Что за бред? Ты скажешь щас, что "Бук шоп" -- это не совсем книжный магазин, это круче?

А что ты скажешь про "Комеди клаб"? Какому полудурку пришло в голову назвать его так, а не "Комедийный клуб"?

Вот это меня особенно интересует.


А что бы ты хотел предложить для успешной борьбы за сохранение чистоты русского языка? Мне кажется, что никто ничего не может сделать: у живого языка свои законы.
Это не живой язык, это умирание языка. Нужно чувствовать грань.