хорошо! There's a lot of uses for that then.

I think that for Russian speakers, learning English tenses must be like me trying to learn how to apply Russian aspect; hard work, baffling sometimes.

I can only say that I think what you have written

"Я плакала каждый день" = "I cried every day"
"Я плакала два часа" = "I was crying for two hours"

is how I would write it too. Not that this means it's right! Without equal knowledge of each other's languages, it's hard to say what is right really...