Results 1 to 7 of 7

Thread: Несколько вопросов

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    11
    Rep Power
    10

    Несколько вопросов

    Привет всем! У меня несколько вопросов. Я очень интересуюсь русским языком (или меня интересуют русский язык - какой вариант лучше?), и я учился в России четыре месяца. Я вернулся в США недавно, и я пробую изучать русский язык каждый день. Я читаю русскую книгу, и еще читаю статьи из веб-сайта "kp.ru". Мой первый вопрос, я бы хотел найти больше забавные и интересные веб-сайты на русском. У вас есть такие рекомендации?

    Второй вопрос: когда я читаю на русском, я часто вижу слово "ведь" и глаголы "выступать" и "оказаться" в некоторых разных контекстах. Мне кажется, что у этих слов есть несколько значений (или я только не совсем уверен, что они значат), и словарь не помогает мне понимать их полностью. Объясните, пожалуйста!

    Третий вопрос: когда я должен исползовать слово "тоже" против слова "также"? Это как "also" vs. "too" на английском?

    Спасибо за ответы заранее!

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    Я очень интересуюсь русским языком or меня интересует русский язык - both are fine.

    ведь:
    1) as, because you know, eg. ведь он знаток — he is an expert, you know
    2) but; why, eg. но ведь это всем известно — but everyone knows it
    3) ведь это правда? — it's true, isn't it?,
    ведь он пойдет? — he will go, won't he? - used for emphasis here

    Выступать has several meanings, here are some of them that are mostly used:
    1) project, protrude
    2) go beyond borders
    3) set out (military use). The 101st company set out first. - Первой выступила 101 рота.
    4) speak publicly, make statements (Obama spoke to the Congress yesterday. - Вчера Обама выступил перед Конгрессом)
    5) state one's view / position (Obama supported the middle class. - Обама выступил в защиту среднего класса.)
    6) perform (in art and show business) , Sting is performing in London tonight - Сегодня Стинг выступает в Лондоне.

    Оказаться
    1) find oneself - I found myself in the hospital -Я оказался в больнице.
    2) turn out, be found - He turned out to be very smart. - Оказалось, что он очень умный.
    3) it appears (that), it turns out (that) - Вы, оказывается, всё знали — It turns out you knew everything.

    тоже and также are very close in meaning. To use them properly one has to find them in some instances and compare (i think kp.ru will help), both of them are like 'also, too'...I think тоже is more closer to also and too, while также means more like 'equally, in the same way'. 

    by the way, where in Russia have you studied ? your Russian is pretty good.

  3. #3
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    17
    Семь бед, один Reset

  4. #4
    Почтенный гражданин bitpicker's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    Germany
    Posts
    653
    Rep Power
    15
    Ведь is a particle. There is a very useful book called Particles in Colloquial Russian which you might find interesting. It explains ведь, же, -ка and a lot of others in detail.

    I was told that you should use тоже in reference to the subject and также when it refers to any other part of the sentence.

    Я играю в футбол. Пётр тоже играет в футбол.
    Я играю в футбол. Я также играю на гитаре.

    The rule seems to apply to the logical subject, however, not necessarily the grammatical one: мне тоже, у меня тоже... Apparently тоже tends to refer to the element preceding it, and также to the element following it.
    Спасибо за исправления!

    Вам нравится этот форум, и вы изучаете немецкий язык? Вот похожий форум о немецком языке.

  5. #5
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    11
    Rep Power
    10
    Спасибо! Это точно, что я искал. alexsms, я учился во Владимире, но я тоже (правильно?) был в Москве, в Санкт-Петербурге, в Казане, в Нижном Новгороде, и в Сочи. Мне все понравилось!

  6. #6
    Властелин
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    1,339
    Rep Power
    14
    но я тоже (правильно?) был в Москве,
    Нет. но я также был в Москве,...

  7. #7
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Richmond, Virginia
    Posts
    27
    Rep Power
    10
    When someone is enumerating serval things that the one subject has done, use также:

    "Я учился в Владимире. Я также работал."

    When the subject changes use тоже:

    "Ты учился в Владимире. Я тоже."

Similar Threads

  1. Несколько вопросов
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 32
    Last Post: October 5th, 2009, 04:54 PM
  2. Replies: 3
    Last Post: January 19th, 2009, 06:16 PM
  3. несколько вопросов
    By paramita in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 22
    Last Post: May 6th, 2007, 08:47 PM
  4. несколько вопросов о погоде
    By kamka in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: March 2nd, 2007, 06:47 PM
  5. несколько вопросов
    By basurero in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 31
    Last Post: October 29th, 2006, 09:44 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary