Одна моя знакомая написала в записке, «Мы кушали пиццу». Разве можно так сказать? Я думал, что «кушать» глалол непереходный.
Printable View
Одна моя знакомая написала в записке, «Мы кушали пиццу». Разве можно так сказать? Я думал, что «кушать» глалол непереходный.
Можно, а что тебя смущает?Quote:
Originally Posted by doninphxaz
Вполне себе переходный. Хотя для меня лично "мы кушали" в устах взрослого человека звучит несколько жеманно.Quote:
Originally Posted by doninphxaz
Все верно. Сказать "мы кушали" вместо "мы ели" звучит несколько неестественно (немножко самоиронии присутствует), сам же глагол "кушать" абсолютно такой же переходный как "есть".
(Кстати: а глаголы, связанные с едой, разве вообще могут быть непереходными? ;) )
Могут, ведь не говорят «Мы завтракали кашу.»Quote:
Originally Posted by Scorpio
Это интересно. В чем жеманство? Слово устарелое или детское?Quote:
Originally Posted by translations.nm.ru
Мне как иностранцу такие оттенки не сразу же ясны.
Да, и немного устарелое, и "детское". :wink:Quote:
Originally Posted by doninphxaz
В нем есть какое-то сюсюканье.
Ничего устаревшего или жеманного не вижу [надувшийся смайлик]
Слово очень уютное, домашнее. Нас дома всегда так звали к столу: "Идите кушать!". А фраза "Идите есть" вызывает у меня армейско-столовские ассоциации. Кажется, что сейчас пинками погонят.
Хотя некоторые люди слово "кушать" не любят и считают признаком... малограмотности, что ли, провинциальности...
Верно. Но здесь есть конкретное (относительно) указание на то, что ели (завтрак), поэтому и непереходный.Quote:
Originally Posted by doninphxaz
P.S. Кстати, не такой уж непереходный: мне приходилось слышать вопрос: "Ты уже позавтракал ребенка?" Спешу подчеркнуть, что грамотные люди так не говорят! ;)
В домашних условиях слово звучит нормально. :) Когда мама или бабушка зовут к столу (но все-таки в этом есть что-то ласковое, а значит есть что-то от "сюсюканья").Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Но когда взрослый мужчина говорит "Я сегодня еще не кушал" - это звучит как-то... нелепо. :?
Я знала одного молодого человека, который каждый раз уходя с рабочего места на обед, говорил "Я пойду покушаю". Так смешно звучало... И сразу было ясно - "домашний" мальчик. :)
Да!Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Терепеть невозможно слово «кушать». Вы всё верно сказали почему. ;)
С большим цинизмом это обыгрывается в цитате: «Кушать подано! Садитесь жрать, пожалуйста!» :D
Все верно. Одно дело, когда мать семейства зовёт своих детей (пусть даже уже выросших) к столу или когда заботливая хозяйка спрашивает гостя: "Вы кушать будете?", и совсем другое дело, когда взрослый человек говорит это о себе, причём без малейшей иронии.Quote:
Originally Posted by Оля
Как-то прочитал правило, согласно которому слово "кушать" не следует использовать в первом лице.
В принципе, я с этим правилом согласен. Человек, который так говорит, выглядит глуповато, особенно, если это мужчина.
Хорошо, как насчет "трапезничать"?Quote:
Originally Posted by Scorpio
перекусить, закусить, подкрепиться.
Я не против употребления кем бы то ни было слова кушать.
Есть взрослые люди, которые говорят пописить, посикать, сделать пи-пи, помочиться, пописать. А некоторые говорят поссать. Странно звучит, но это дело вкуса каждого.
Значит, я как мужчина могу сказать, "Будешь кушать?", но не могу сказать, "Я кушаю." Так?Quote:
Originally Posted by sintez
Во многих ситуациях "кушать" будет звучать неестественно. Лучше говори просто "будешь .... (название продукта)?". Это намного более распространенный вариант.Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Будешь яблоко? Будешь кашу?
или:
Будешь обедать (завтракать, ужинать)?
Не, на вкус не хочу-). На язык тоже :lol: :lol: :lol:Quote:
Originally Posted by Leof
Примерно так.Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
"Будешь кушать?" - вполне можно сказать ребенку, подружке, маме. Другому мужчине так говорить не стоит - это будет звучать нежно и поэтому излишне кокетливо.
"Будешь жрать?" или "Будешь хавать?" - имеют тот же смысл, но, звучат наоборот - грубо. Такое можно сказать только хорошему знакомому мужского пола.
Лучше всего всегда говорить: "Будешь есть?" - это нейтрально и универсально.
Своего брата я спрашиваю так (на нашем языке): "Ты жрать голодный?"Quote:
Originally Posted by sintez
Почти всегда так говорят кавказцы.Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
А еще лучше - "Есть будешь?" :DQuote:
Originally Posted by sintez
Я частенько говорю: "Пойдём похаваем, чтоле" . -)
Не думаю, что это звучит грубо, но девушке так действительно лучше не говорить :lol: .
Тут же вспомнилось знаменитое:Quote:
Originally Posted by BappaBa
"Вы почему кефир не кушаете? Не любите?"
Кавказцы ведь могут сказать и так:
"Прихожу домой, а мамы нет, да?"
Думаю, если у тебя нет специфического кавказского акцента, то и не стоит пытаться говорить так, как говорят кавказцы.
Извини, ничего личного. ;) Просто не люблю "слова" "чтоле", "врятле" и "лудше" и их вариации. Пожалей мои больные нервы. :)Quote:
Originally Posted by Scrabus
Вот чего-чего, а "лудше" я не знаю как написать можно, не звучит-).
P.S. Нервы нуно беречь, вот мну их бережёт, вроде пока не жалуюсь-).
Оч просто. Сначала все интернетовские умники писали "луТше", потом особо умные из них вспомнили уроки русского языка, решили, что "т" - это оглушенная "д" и стали писать "луДше". Некоторые, еще более продвинутые, слыхали краем уха, что где-то там должна быть буква "ч" и пишут "луТЧе". [охреневший смайлик]Quote:
Originally Posted by Scrabus
Если не веришь, можешь Гуглем поискать... Таких людей "бешаные тыщи". :)
Казалось бы, чего уж проще, выучить слова "лучше", "ничего/нечего", узнать правила написания частиц "бы", "ли", "-нибудь" и т.п. и разницу между "-ться"/"-тся"? Не, это наверное ниже их достоинства. :roll: Уродуют язык, паразиты.
А моя тетка говорила: "Хадзiце ёсцi!" :D
Гугл нашёл 85 страниц-). Хотя это не удивительно, у нас довольно обширная часть интернетчиков пишут так, как им "удобно" и "нравицца" . Правильно, по большей части, на уроках русского пытаются писать, но обычно получается не многим лучше).
Я уже поднимал эту тему тут недалеко.
Цитата:
Кто-нибудь может поверить, что это написал русский? :roll:Quote:
"Как ты дождёшся и убьёш??? Если тебе нужно выкрасть??
и трупы человека, и ящера
Ато не красиво звучит. Тап перечесление и "и" употрябляется второй раз.
Ненадо описавать каждойе действие. А Пьезаш кокрас нужно. Комнатку немножко опесать, стены красные, пол с падагревом.
А вооюще класно за тенуло Жду продолжение. "
Это выше их возможностей.Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
http://static.oper.ru/data/gallery/l1048752421.jpg
Вовик, знакомо, знакомо :) .
На самом деле есть люди от природы предрасположенные к грамотному письму и выражению мыслей, а есть такие, которые - ну никак). Они могу научиться писать более-менее читаемо и понятно, но ошибки время от времени будут так или иначе появляться. При всём их старании).
Гугл нашел (поиск без кавычек):Quote:
Originally Posted by Scrabus
лутше - 687,000 результатов
лудше - 217,000 результатов
лутче - 63,900 результата
И не забываем про "лутший", "лудший" и пр. :D
Так вот как «лутше»! :D
А я уже плачу над интернетовскими «отделяемыми» глагольными приставками. Лёва, вызови мне врача... :cry: А лучше специалиста по лоботомии, чтобы стать такими же, как те, кто придумал их отделять, и радоваться жизни. :?
+ извените - 605 000 результатов.
=)
А почему здесь "а" на конце? Шестьдесят три тысячи девятьсот результатов? Не?Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Потому что 63 результата. )))))Quote:
Originally Posted by Scrabus
Конечно, ты прав. Это я невнимательно писала, еще и телик смотрю одновременно. :)
Это как? "При ходи ко мне домой"? :)Quote:
Originally Posted by Rtyom
Тампишаткакхотятичтохотят . Nvm.Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
:lol:
Что-то типа того. Как-то уже писал об этом...Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Хотя, если подумать, в этом есть смысл. Так рэп легче читать. :lol:Quote:
Originally Posted by Scrabus