Здравствуйте!
Не могу отличать эти два слова каска и шлем.
Например что надевают в следующем?
сноуборд-
мотоцикл-
хоккейст-
солдат-
в шахте-
Заранее спасибо!
Здравствуйте!
Не могу отличать эти два слова каска и шлем.
Например что надевают в следующем?
сноуборд-
мотоцикл-
хоккейст-
солдат-
в шахте-
Заранее спасибо!
Correct my mistakes in russian and in english,please! Thanks!
Originally Posted by paramita
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Хоккеист - шлемOriginally Posted by Оля
Only for a soldier (nowadays) - каска
For a miner - a hardhat (I reckon, you can call it каска)
For a fireman (you don't have him listed) - a hardhat (I reckon, you can also call it каска).
Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.
Not "only".Originally Posted by charlestonian
То, что носят шахтеры - это тоже каска.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Read the rest. What I meant was that only soldier has a real metal каска.Originally Posted by Оля
The rest on the list have hardhats which are plastic.
Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.
Actually paramita didn't ask about a real metal каска.Originally Posted by charlestonian
He asked just about two russian words - каска and шлем.
Лучше сам читай сначала внимательно предыдущие посты и сам вопрос.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Just read the whole thing! I said: (I reckon, you can call it каска)Originally Posted by Оля
And for хоккеист - it is шлем, and NOT каска. DUH!!!!
Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.
Шлем более широкое понятие, чем каска.
Шлем может быть такой:
или такой:
Шлем может быть у пилота:
гермошлем:
Шлем мотоциклиста (слово каска тоже подходит, но лучше шлем):
Шлем для рукопашного боя:
Строительная каска (шлем не употребляется):
Велосипедная каска/шлем (и так и так можно):
Каска пожарного (можно шлем):
Каска военного (можно шлем):
Send me a PM if you need me.
мне так кажется от ваших коментарий и фото:
если полностью покрывают и голову и лицо,то это шлем.
если только голову, то это каска.
=я правильно понял?
Correct my mistakes in russian and in english,please! Thanks!
Прочитал топик и сам запутался. Paramita, разве можно задавать такие вопросы?
Скорее да, чем нет.если только голову, то это каска.
=я правильно понял?
Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...
Может, ты в третий раз это повторишь?Originally Posted by charlestonian
Я с самого начала сказала, что не уверена насчет хоккеиста.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Я думаю, да.Originally Posted by paramita
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Стандартным обмундированием у пожарных является каска. Хотя в последнее время может и стали появляться новые защитные системы, являющиеся шлемами.Originally Posted by Ramil
У солдат также теперь стали появляться и шлемы. Они в отличие от касок закрывают почти всю голову. Похожие шлемы есть у милиционеров их сил специального назначения.
Не совсем.Originally Posted by paramita
Современный военный/полицейский шлем сильнее, чем каска, закрывает область ушей, затылка и частично шеи, а также имеет защиту лица - "забрало". В древности шлем мог даже элементы защиты плеч.
Хотя в настоящее время фактически это шлем. особенно с появлением элементом защиты лица. Поэтому отдельные люди так теперь и называют.Originally Posted by charlestonian
Велосипедный шлем является просто каской - без развитой боковой защиты и защиты лица, но называется почему-то шлем. Наверно термин появился от неудачного перевода названия иностранного товара.
Ещё забыли один шлем:
Войлочный шлем красноармейца:
"Буденовка"
Зашита ушей и шеи может пристегиваться:
Был разработан ещё для царской армии, в дизайне был использованы древнерусские мотивы.
__________________________________________________ _____Был разработан ещё для царской армии, в дизайне был использованы древнерусские мотивы*.
*русским художником Виктором Васнецовым
Я так думаю.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |