Results 1 to 12 of 12

Thread: "не могу знать" в сравнении с "не знаю"

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    16

    "не могу знать" в сравнении с "не знаю"

    какая разница между фразами "не могу знать" и "не знаю"?
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    15

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&q

    Quote Originally Posted by sperk
    какая разница между фразами "не могу знать" и "не знаю"?
    "не могу знать" явно ответ военного/полицейского в дореволюционной России.

  3. #3
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by BappaBa
    Quote Originally Posted by sperk
    какая разница между фразами "не могу знать" и "не знаю"?
    "не могу знать" явно ответ военного/полицейского в дореволюционной России.
    А по-моему и сейчас по уставу так положено отвечать старшему по званию.

    The difference is exactly the same as it is between 'I don't know' and 'I can't know'. There's no any hidden meanings.
    Send me a PM if you need me.

  4. #4
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    15

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by Ramil
    Quote Originally Posted by BappaBa
    Quote Originally Posted by sperk
    какая разница между фразами "не могу знать" и "не знаю"?
    "не могу знать" явно ответ военного/полицейского в дореволюционной России.
    А по-моему и сейчас по уставу так положено отвечать старшему по званию.

    The difference is exactly the same as it is between 'I don't know' and 'I can't know'. There's no any hidden meanings.
    По-моему, "не могу знать" звучит унизительно, сейчас в армии так не говорят. Помнишь "В бой идут одни старики"?: "Не знаю, товарищ командир... Не знаю, товарищ командир..." =)

  5. #5
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    16

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by BappaBa
    По-моему, "не могу знать" звучит унизительно, сейчас в армии так не говорят. Помнишь "В бой идут одни старики"?: "Не знаю, товарищ командир... Не знаю, товарищ командир..." =)
    слышал на сериалe "Солдаты."
    Кому - нары, кому - Канары.

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by sperk
    слышал в сериалe "Солдаты."
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    14

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by Ramil
    А по-моему и сейчас по уставу так положено отвечать старшему по званию.
    Нет там такого. Только согласие или отрицание.
    Так точно или Никак нет.


    В армии нет слова "потерял"!
    В армии есть слово "прое..."!

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by Wowik
    Нет там такого. Только согласие или отрицание.
    Так точно или Никак нет.
    Значит, создателям сериала "Солдаты" об этом неизвестно.

    По-моему, BappaBa прав, есть в этом что-то "старорежимное"...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    A small addition to Olya's corrections.

    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by sperk
    слышал в сериалe "Солдаты".
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17

    Re: "не могу знать" в сравнении с "не знаю&a

    Quote Originally Posted by Rtyom
    A small addition to Olya's corrections.

    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by sperk
    слышал в сериалe "Солдаты".
    A little addition to both:

    Слышал в сериале "Солдаты".

    :P
    Я так думаю.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    СПАСИБО!
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    Аааа..
    Всегда рад помочь!
    Я так думаю.

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 04:03 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 12:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 08:07 PM
  5. British "property" vs. "realty" or "
    By Propp in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: November 12th, 2003, 03:20 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary