In the following period (from a song of A.Pugaheva):
Заказала я жизнь красивую,
Вот и выполнен мой заказ,
Отчего ж печаль негасимая,
Отчего ж тогда соль из глаз?
I didn't understand the significance/translation of "ж".
Thank you very much.
In the following period (from a song of A.Pugaheva):
Заказала я жизнь красивую,
Вот и выполнен мой заказ,
Отчего ж печаль негасимая,
Отчего ж тогда соль из глаз?
I didn't understand the significance/translation of "ж".
Thank you very much.
Quant'
It has about the same significance as "then" in "why then"
It's contraction of же.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
ж, же
2. 1) ( усилительная ) ever, for smbd's sake, on earth, the hеll
когда же вы будете готовы? — aren't you ever going to be ready?
пойдем же! — come along! говорите же! — say something for goodness' sake!
что же мне делать? — what on earth shall I do?
Заказала я жизнь красивую,
Вот и выполнен мой заказ,
Отчего ж печаль негасимая,
Отчего ж тогда соль из глаз?
I ordered a beautiful life.
And I have received my order.
So WhyTF this unending sorrow?
WhyTF does this salt pour from my eyes?
I modified the normal net WTF so it includes that other question word "why", but as others have told you, the word же aka ж is an emphasis-adding word.
ЗЫ can smb check the lyrics, shouldn't that be неугасимая?
Негасимая, конечно. Ведь иначе будет неритмично.an smb check the lyrics, shouldn't that be неугасимая?
Заказала я жизнь красивую
Отчего ж печаль негасимая
Это один размер. Если ЖЕ использовать "неугасимую", то несколько другой размер возможно будет:
Заказала я жизнь себе красивую
Отчего ж печаль неугасимая,
Но автор выбрал(а) тот размер который посчитал(а) нужным, да он и сам по себе красивый.
Since noone has given you a straight answer, here you might find this of interest.
Же emphasizes the previous word, so the effect is like pronouncing "Where is she?" with extra emphasise on 'is' or 'where'.
© New Penguin Russian Course
Dr. N.J. Brown.
So, for example.
Почему снег не идет? Why doesn't it snow?
- Лето же! It's Summer!!!
Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!
Is there any difference between the two or are they interchangeable? Is one more formal?
Between what two7Originally Posted by basurero
"Легче, чем пух, камень плиты.
Брось на нее цветы."
between ж and же
A friend of mine said that ж emphasizes more strongly, while же emphasizes more softly (she explained this in russian, perhaps I didn't understand... ).Originally Posted by basurero
However, is there any rule about using the one or the other?
Quant'
I think they are absolutely the same
"Легче, чем пух, камень плиты.
Брось на нее цветы."
Лето ж!Originally Posted by Dogboy182
что ж мне делать?Originally Posted by mishau
Could I use ж in these sentences?
Quant'
I think it doesn't matter in a spoken language but in writing it's better to use же, it will be more correctly
Радует меня грация ушек бегемотьиных...
I agree with Tiffany. However, it's not as comfortable to use "ж" if the preceding word ends in a consonant (just try it ypurself); as for a vowel, it's ok.
Думать же надо! - Ok
Думать ж надо! - Hem
Надо же думать! -Ok
Надо ж думать! - Ok
Yea, thats a good explanation. I was trying to think when to use же and ж. But yea that sounds about right.
Где ж он?
- Он же здесь!
ALso i think 'Лето ж.' sounds funny. U need the EEE sound.
Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!
Thank you all very much for answering.
Ciao.
Quant'
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |